诗句

“吴歌楚舞时相慰”的全诗出处及翻译赏析


“吴歌楚舞时相慰”出自宋代李覯的《赠韩侍禁》,诗句共7个字,诗句拼音为:wú gē chǔ wǔ shí xiāng wèi,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“吴歌楚舞时相慰”全诗

《赠韩侍禁》

吴歌楚舞时相慰

阀阅山西旧将家,一官沦落向天涯。
目皮相处应难识,髀肉生来只自嗟。
野囿几年饥虎豹,旱雷何日起龙蛇。
吴歌楚舞时相慰,剑铗梅乾铁有花。


赏析


《赠韩侍禁》是宋代李覯的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送给韩侍禁
阀阅山西旧将家,
一官沦落向天涯。
目皮相处应难识,
髀肉生来只自嗟。
野囿几年饥虎豹,
旱雷何日起龙蛇。
吴歌楚舞时相慰,
剑铗梅乾铁有花。

诗意:
这首诗词描绘了一个沦落的官员,名叫韩侍禁。他原是山西的将家出身,但却沦落到了天涯孤寂之地。诗中表达了作者对韩侍禁境况的触动和同情之情。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,描绘了韩侍禁的不幸遭遇。首句“阀阅山西旧将家”暗示了韩侍禁曾经是山西的将门子弟,有着显赫的家世。然而,他却沦落到了远离故乡的天涯之地。接着的两句“目皮相处应难识,髀肉生来只自嗟”表达了韩侍禁在异乡生活的艰辛和自怜之情。他与当地人相处时,由于外貌和气质的不同,很难被人识别出来,使他倍感孤独。而“髀肉生来只自嗟”则表达了他对自己贫瘠的身体和遭遇的悲叹。

接下来的两句“野囿几年饥虎豹,旱雷何日起龙蛇”以自然景物的形象,进一步强调了韩侍禁的困境。他在乡野中度过了几年,却常常面临饥饿和危险,就像被困在荒野中的老虎和豹子一样。旱雷起指的是希望的象征,表达了韩侍禁对于改变命运的渴望和期盼。

最后两句“吴歌楚舞时相慰,剑铗梅乾铁有花”给予了韩侍禁一丝慰藉。吴歌楚舞是指楚国和吴国的音乐舞蹈,可能暗示了他对故乡的怀念和对美好时光的追忆。而“剑铗梅乾铁有花”则是比喻韩侍禁的心境,表达了他内心坚韧不屈的品质。剑和铗是武器,梅乾铁有花则是指梅花上的霜花,形容坚硬的铁上也有美丽的花朵,象征着韩侍禁内心深处的高贵和坚强。

通过描写韩侍禁的遭遇和内心情感,这首诗词表达了作者对沦落官员的同情和对坚韧精神的赞美,同时也反映了当时官场的黑暗和社会的不公。

“吴歌楚舞时相慰”全诗拼音读音对照参考


zèng hán shì jìn
赠韩侍禁

fá yuè shān xī jiù jiāng jiā, yī guān lún luò xiàng tiān yá.
阀阅山西旧将家,一官沦落向天涯。
mù pí xiàng chù yīng nán shí, bì ròu shēng lái zhǐ zì jiē.
目皮相处应难识,髀肉生来只自嗟。
yě yòu jǐ nián jī hǔ bào, hàn léi hé rì qǐ lóng shé.
野囿几年饥虎豹,旱雷何日起龙蛇。
wú gē chǔ wǔ shí xiāng wèi, jiàn jiá méi gān tiě yǒu huā.
吴歌楚舞时相慰,剑铗梅乾铁有花。

“吴歌楚舞时相慰”平仄韵脚


拼音:wú gē chǔ wǔ shí xiāng wèi
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群