诗句

“饮君竹叶醉不惜”的全诗出处及翻译赏析


“饮君竹叶醉不惜”出自宋代胡寅的《初归范伯达弟相会夜归有成》,诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn jūn zhú yè zuì bù xī,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“饮君竹叶醉不惜”全诗

《初归范伯达弟相会夜归有成》

饮君竹叶醉不惜

乱后风尘稍破昏,归来骨肉喜全存。
饮君竹叶醉不惜,映我梅花香正繁。
问学据今宜了了,唱酬从此定源源。
夜寒踏碎滩头浪,为笃平生友弟恩。


赏析


《初归范伯达弟相会夜归有成》是宋代胡寅所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
乱后风尘稍破昏,
归来骨肉喜全存。
饮君竹叶醉不惜,
映我梅花香正繁。
问学据今宜了了,
唱酬从此定源源。
夜寒踏碎滩头浪,
为笃平生友弟恩。

诗意:
这首诗词描绘了胡寅归乡途中与范伯达相会的情景。诗人在经历了战乱之后,风尘仍未散去,但仍然欣喜地发现自己的亲人仍然健在。他们相聚在一起,共饮,畅谈,诗人不惜喝醉,与范伯达一同欣赏盛开的梅花,梅花的香气扑鼻。胡寅向范伯达询问学业,两人互相鼓励,决心将来要有所成就。夜晚的寒冷中,他们踏碎滩头的浪花,表达了他们对彼此深厚的友谊和兄弟之情的坚守。

赏析:
这首诗词通过描绘胡寅与范伯达相会的场景,展现了战乱后归乡的喜悦和对亲情、友情的珍重。诗人以简洁而质朴的语言,表达了他的思想感情。他在归乡之际,感受到了风尘的破碎和世态的变幻,但更加珍惜与亲人团聚的喜悦,对家人的平安感到欣慰。他们共同饮酒,不惜醉倒,体现了对友情的深深珍爱和对生活的豁达乐观。诗人通过描绘梅花香气和夜晚的寒冷,展示了对自然景物的感悟和对生活中美好瞬间的领悟。最后,踏碎滩头的浪花象征着他们对友谊和兄弟情谊的珍惜和坚守。

整首诗词流畅自然,情感真挚,通过对战乱后的归乡和亲情、友情的描绘,表达了诗人对美好人际关系和纯粹情感的追求。这首诗词在表达个人情感的同时,也抒发了对社会动荡的反思,强调了人与人之间的互助和支持的重要性。

“饮君竹叶醉不惜”全诗拼音读音对照参考


chū guī fàn bó dá dì xiāng huì yè guī yǒu chéng
初归范伯达弟相会夜归有成

luàn hòu fēng chén shāo pò hūn, guī lái gǔ ròu xǐ quán cún.
乱后风尘稍破昏,归来骨肉喜全存。
yǐn jūn zhú yè zuì bù xī, yìng wǒ méi huā xiāng zhèng fán.
饮君竹叶醉不惜,映我梅花香正繁。
wèn xué jù jīn yí liǎo liǎo, chàng chóu cóng cǐ dìng yuán yuán.
问学据今宜了了,唱酬从此定源源。
yè hán tà suì tān tóu làng, wèi dǔ píng shēng yǒu dì ēn.
夜寒踏碎滩头浪,为笃平生友弟恩。

“饮君竹叶醉不惜”平仄韵脚


拼音:yǐn jūn zhú yè zuì bù xī
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群