诗句

“顷曾听道话”的全诗出处及翻译赏析


“顷曾听道话”出自唐代无可的《寄兴善寺崔律师》,诗句共5个字,诗句拼音为:qǐng céng tīng dào huà,诗句平仄:仄平平仄仄。

“顷曾听道话”全诗

《寄兴善寺崔律师》

顷曾听道话

沐浴前朝像,深秋白发师。
从来居此寺,未省有东池。
幽石丛圭片,孤松动雪枝。
顷曾听道话,别起远山思。


赏析


中文译文:
寄给兴善寺的崔律师

诗意:
这首诗是作者对崔律师的赞赏和思念之情的寄托。诗中描写了善寺中的景物,表达了作者沉浸在寺庙宁静环境中所感受到的宁静与秋意,以及对崔律师的思念和充满哀怨的告别之情。

赏析:
这首诗表达了诗人对寺庙环境的喜爱和对崔律师的思念之情。首句“沐浴前朝像,深秋白发师。”描绘了作者在清晨参观寺庙时,看到寺庙中前朝佛像沐浴在晨光中,而崔律师的头发已经斑白,显示了岁月的流逝,也暗示了对他智慧和经历的敬佩和欣赏。

下面几句描述了寺庙的环境,幽静的石头上散落着一片片的红叶,寺庙中矗立的孤松在秋雪中显得更加高大而壮丽。这些描写展示了寺庙中静谧的氛围和孤独的景致,同样也反映了诗人内心深处的孤独和思索。

最后两句表达了诗人对崔律师的告别之情。诗人曾与崔律师一起寻访道义,现在即将离开,离开后将在远山之间怀念崔律师。这是对友谊的眷恋和留念。

整首诗以自然景物为背景,通过描写寺庙的秋景和诗人的思念表达了对友谊和人生的关怀和思考。通过景物描绘、情感表达和赞赏之辞,该诗展现了作者细腻的感受和丰富的情感。

“顷曾听道话”全诗拼音读音对照参考


jì xìng shàn sì cuī lǜ shī
寄兴善寺崔律师

mù yù qián cháo xiàng, shēn qiū bái fà shī.
沐浴前朝像,深秋白发师。
cóng lái jū cǐ sì, wèi shěng yǒu dōng chí.
从来居此寺,未省有东池。
yōu shí cóng guī piàn, gū sōng dòng xuě zhī.
幽石丛圭片,孤松动雪枝。
qǐng céng tīng dào huà, bié qǐ yuǎn shān sī.
顷曾听道话,别起远山思。

“顷曾听道话”平仄韵脚


拼音:qǐng céng tīng dào huà
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群