诗句

“双葩忽送来”的全诗出处及翻译赏析


“双葩忽送来”出自宋代陈宓的《红药》,诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng pā hū sòng lái,诗句平仄:平平平仄平。

“双葩忽送来”全诗

《红药》

双葩忽送来

山城风雨收,未省牡丹开。
正讶迟红药,双葩忽送来


赏析


《红药》是宋代诗人陈宓的作品。这首诗以山城风雨收之景观为背景,描绘了一种令人惊喜和欣喜的情感。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

红药风雨收,
牡丹未曾开。
我正惊讶着,
红药双葩来。

诗中的"红药"一词,可以理解为一种花草的名称,或者代指美丽的花朵。整首诗以风雨收的山城为背景,让读者感受到大自然的变幻和季节的更替。在这种环境中,牡丹尚未绽放,然而却突然出现了红药的双葩,给人一种意外和惊喜的感觉。

诗人通过描绘红药的突然绽放,表达了生命的力量和自然的神奇。红药的突然到来,给人一种独特的美感,使人感受到生命中那些未曾预料到的喜悦和惊喜。

这首诗传达了作者对生命的赞美和对美好事物的敏感。它提醒人们珍惜生命中的美好瞬间,并在平凡的日常中发现和欣赏那些令人惊喜的事物。通过对自然景观的描绘,诗人向读者传递了一种积极向上的情绪和对自然的热爱。

总的来说,这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了自然中的美好瞬间。它通过红药的突然绽放,表达了生命的奇妙和变化的不可预测性,引发读者对美的思考和感悟。同时,它也提醒人们在日常生活中保持敏感和赞赏的心态,以发现和享受生活中那些意外的美好。

“双葩忽送来”全诗拼音读音对照参考


hóng yào
红药

shān chéng fēng yǔ shōu, wèi shěng mǔ dān kāi.
山城风雨收,未省牡丹开。
zhèng yà chí hóng yào, shuāng pā hū sòng lái.
正讶迟红药,双葩忽送来。

“双葩忽送来”平仄韵脚


拼音:shuāng pā hū sòng lái
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群