诗句

“日添一线酒壶边”的全诗出处及翻译赏析


“日添一线酒壶边”出自宋代葛绍体的《钟庆饮别》,诗句共7个字,诗句拼音为:rì tiān yī xiàn jiǔ hú biān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“日添一线酒壶边”全诗

《钟庆饮别》

日添一线酒壶边

日添一线酒壶边,小阁连装胜去年。
明夜月生何处有,短帆风定下塘船。

标签:一线酒壶

赏析


《钟庆饮别》是宋代葛绍体所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日渐增加一线酒,壶边小阁胜去年。明晚月亮将在何处升起,短帆风停定在下塘船。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景。诗人在离别之际,喝着越来越多的酒,壶边的小阁比去年更加美丽。诗人思念着将要到来的夜晚,猜想明天的月亮将在何处升起。短帆船因风停而定,象征着诗人和离别对象即将分别。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和意象细腻地表达了诗人的离别之情。诗中的"一线酒"暗示着诗人的情感逐渐加深,而"壶边小阁胜去年"则表现出时间的推移和环境的变化,进一步凸显了离别的不舍之情。诗人对明夜月亮的思念和对未来的期待,以及对短暂停留的船的描绘,都构成了一种意境的营造,使读者在感受离别的悲伤之余,也能体味到一丝希望和对未来的向往。整首诗词流露出一种淡淡的忧伤与无奈,以及对时光流转不息的感慨,体现了宋代诗人独特的写意风格。

“日添一线酒壶边”全诗拼音读音对照参考


zhōng qìng yǐn bié
钟庆饮别

rì tiān yī xiàn jiǔ hú biān, xiǎo gé lián zhuāng shèng qù nián.
日添一线酒壶边,小阁连装胜去年。
míng yè yuè shēng hé chǔ yǒu, duǎn fān fēng dìng xià táng chuán.
明夜月生何处有,短帆风定下塘船。

“日添一线酒壶边”平仄韵脚


拼音:rì tiān yī xiàn jiǔ hú biān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群