诗句

“花影莫相烧”的全诗出处及翻译赏析


“花影莫相烧”出自唐代薛能的《石堂溪》,诗句共5个字,诗句拼音为:huā yǐng mò xiāng shāo,诗句平仄:平仄仄平平。

“花影莫相烧”全诗

《石堂溪》

花影莫相烧

三面接渔樵,前门向郡桥。
岸沙崩橘树,山径入茶苗。
夜拥军烟合,春浮妓舸邀。
此心无与醉,花影莫相烧


赏析


诗词《石堂溪》是唐代薛能所作的一首描写自然山水和田园风光的诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三面紧邻着渔民和樵夫,
前门面对着通往郡桥的道路。
岸边的沙子塌陷了,橘树都倒了,
山间小径通向茶苗地。
夜晚时静悄悄的,军旅烽烟渐合,
春天里舞动着妓女的舟船。
我的心无法和他们一起沉醉,
花影里的宴席也无法与他们相提并论。

诗意:
《石堂溪》以写实的手法描绘了一个山水田园的景象,展示了自然风光与人类活动的和谐共存。通过描述溪水旁的渔民、樵夫、郡桥和山间的茶苗地,描绘出了一个安宁宜人的乡村景观。

诗中还表现了作者情感的独立和超然。夜晚的军旅烽烟和春天的妓女舟船虽然引人入胜,但作者却坚守自己的心,不受外界的诱惑所动摇。

赏析:
这首诗通过对自然景观和人类活动的描写,展现了一幅乡村山水的画卷。作者通过鲜明的意象和细腻的描摹,使读者仿佛亲眼目睹了这个美丽景色。

诗中的山水描写生动细腻,如橘树倒塌、茶苗地山径,给人一种宁静而真实的感觉。另外,通过夜晚的军旅烽烟和春天的妓女舟船的对比,展现了相对平静的心境和内心的独立。

整首诗情感独立高远,表达了作者对自然的热爱和对人生的独立态度。这首诗以其自然优美的描写和深邃的内涵,通过山水田园之景,意指人生态度的选择。

“花影莫相烧”全诗拼音读音对照参考


shí táng xī
石堂溪

sān miàn jiē yú qiáo, qián mén xiàng jùn qiáo.
三面接渔樵,前门向郡桥。
àn shā bēng jú shù, shān jìng rù chá miáo.
岸沙崩橘树,山径入茶苗。
yè yōng jūn yān hé, chūn fú jì gě yāo.
夜拥军烟合,春浮妓舸邀。
cǐ xīn wú yǔ zuì, huā yǐng mò xiāng shāo.
此心无与醉,花影莫相烧。

“花影莫相烧”平仄韵脚


拼音:huā yǐng mò xiāng shāo
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧

作者简介


薛能薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群