诗句

“翁在定中都不觉”的全诗出处及翻译赏析


“翁在定中都不觉”出自宋代释文珦的《昨夜》,诗句共7个字,诗句拼音为:wēng zài dìng zhōng dōu bù jué,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“翁在定中都不觉”全诗

《昨夜》

翁在定中都不觉

昨夜三更风作恶,堕林橡栗如飞雹。
山童清晓问禅翁,翁在定中都不觉

标签:作恶

赏析


《昨夜》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《昨夜》中文译文:
昨夜三更时,狂风肆虐恶劣,
树林中坠下橡子和栗子,犹如冰雹飞舞。
清晨山中的童子问禅师,
禅师却在定中,完全未觉知。

诗意和赏析:
这首诗以自然景象为背景,通过描绘昨夜狂风肆虐的场景,展现了大自然的威力和无情。诗中的橡子和栗子像冰雹一样从天上坠落,形容狂风之强烈。禅师在清晨定中,完全不受外界干扰,无论是风声还是橡子栗子的坠落,都未能打扰到他。这种境界表达了禅宗修行者对外物的超脱和内心的宁静。

整首诗以简洁的文字,通过描写和对比的手法,表达了禅修者在修行中达到的境界。虽然外界可能发生种种变化,但修行者通过深入内心的沉静,能够超越一切干扰,保持内心的平静和宁静。这种境界在佛教禅宗中被视为修行的目标,诗中以自然景象来隐喻修行者的境遇,使读者能够感受到禅修者超脱尘世的宁静和内心的平和。

总之,这首诗以简约的文字表达了禅修者在修行中所追求的境界,通过自然景象的描绘,使读者感受到禅修者的内心宁静和超越尘世的境界。

“翁在定中都不觉”全诗拼音读音对照参考


zuó yè
昨夜

zuó yè sān gēng fēng zuò è, duò lín xiàng lì rú fēi báo.
昨夜三更风作恶,堕林橡栗如飞雹。
shān tóng qīng xiǎo wèn chán wēng, wēng zài dìng zhōng dōu bù jué.
山童清晓问禅翁,翁在定中都不觉。

“翁在定中都不觉”平仄韵脚


拼音:wēng zài dìng zhōng dōu bù jué
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声十九效  (仄韵) 入声三觉

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群