诗句

“世人寡相识”的全诗出处及翻译赏析


“世人寡相识”出自宋代释行肇的《送惟凤之衡阳》,诗句共5个字,诗句拼音为:shì rén guǎ xiāng shí,诗句平仄:仄平仄平平。

“世人寡相识”全诗

《送惟凤之衡阳》

世人寡相识

重城独隐居,世人寡相识
回塘路寂寥,深径花狼籍。
西风思忽生,南泉语还忆。
遥山去意长,大江归梦直。
日暮立荒原,迢迢望空碧。


赏析


送惟凤之衡阳

重城独隐居,世人寡相识。
回塘路寂寥,深径花狼籍。
西风思忽生,南泉语还忆。
遥山去意长,大江归梦直。
日暮立荒原,迢迢望空碧。

中文译文:
送别惟凤往衡阳

重城中孤独隐居,世人少有相识。
回塘路静寂无声,深径中花草狼藉。
西风吹来思绪忽然生起,南泉中的言语仍然回忆起来。
遥远的山峰离去的心思漫长,大江归来的梦境清晰明了。
太阳落下,我独自立在荒原上,遥望着无垠的蓝天。

诗意:
这首诗描绘了作者送別惟凤往衡阳的情景。诗人自比为重城中的游子,孤独地隐居着,世人却很少了解他。行走在回塘路上,路面静寂,周围的花草却凌乱不堪,仿佛暗喻着人世的纷乱和繁忙。西风吹来,引发了诗人的思绪,让他回忆起南泉中的言语。遥远的山山川川离去的心思漫长,而大江归来的梦境却清晰明了,显示了诗人内心的凄凉和对逝去岁月的留恋之情。最后,诗人独自站在荒原上,夕阳西下,遥望着无垠的蔚蓝天空,悲从中来。

赏析:
这首诗以独特的诗意描绘了诗人内心的愁思和离愁。“重城独隐居,世人寡相识”表达了诗人的孤独感和与世隔绝的处境。而“回塘路寂寥,深径花狼籍”则展示了人世的浮沉和纷乱,形成了鲜明的对比。诗中运用了自然景观来衬托诗人复杂的情感,“西风思忽生,南泉语还忆”通过描绘风的响动和泉水的声音唤起了诗人深藏心底的回忆。而“遥山去意长,大江归梦直”抒发了诗人对离别的思绪和对曾经时光的留恋之情。最后,“日暮立荒原,迢迢望空碧”以夕阳衬托诗人的孤立,透露出无尽的悲伤情怀。整首诗以自然景观和诗人的内心情感相映衬,揭示出浓烈的离愁之情,令人感叹和思索。

“世人寡相识”全诗拼音读音对照参考


sòng wéi fèng zhī héng yáng
送惟凤之衡阳

zhòng chéng dú yǐn jū, shì rén guǎ xiāng shí.
重城独隐居,世人寡相识。
huí táng lù jì liáo, shēn jìng huā láng jí.
回塘路寂寥,深径花狼籍。
xī fēng sī hū shēng, nán quán yǔ hái yì.
西风思忽生,南泉语还忆。
yáo shān qù yì zhǎng, dà jiāng guī mèng zhí.
遥山去意长,大江归梦直。
rì mù lì huāng yuán, tiáo tiáo wàng kōng bì.
日暮立荒原,迢迢望空碧。

“世人寡相识”平仄韵脚


拼音:shì rén guǎ xiāng shí
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 入声十三职

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群