诗句

“离情棠树晓”的全诗出处及翻译赏析


“离情棠树晓”出自宋代魏野的《送师刑部赴阙》,诗句共5个字,诗句拼音为:lí qíng táng shù xiǎo,诗句平仄:平平平仄仄。

“离情棠树晓”全诗

《送师刑部赴阙》

离情棠树晓

白首休嗟叹,君方任老臣。
凤书才入手,鹊印喜离身。
锦帐眠来旧,花砖步去新。
离情棠树晓,吟思洛阳春。
御札催应并,天文动已频。
拜迎台有吏,泣送巷无人。
寺宿知题璧,山行想驻输。
从兹归近密,闲谒转无因。


赏析


《送师刑部赴阙》是一首宋代的诗词,作者是魏野。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

白首休嗟叹,君方任老臣。
凤书才入手,鹊印喜离身。
锦帐眠来旧,花砖步去新。
离情棠树晓,吟思洛阳春。
御札催应并,天文动已频。
拜迎台有吏,泣送巷无人。
寺宿知题璧,山行想驻输。
从兹归近密,闲谒转无因。

诗词的中文译文如下:

白发老人不必悲叹,君主任命年迈的臣子。
凤凰图书方才入手,鹊印喜远离身。
床帐锦绣依然,但步履已经迈向新的地方。
离愁的桃花在黎明时分发出晓颜,吟唱着思念洛阳的春天。
皇帝的诏书催促着一起行动,天象的变化已经频繁。
官员们在宫殿门前迎接,巷子里却无人相送。
住寺庙时了解到题璧的来历,登山行走时想起过去曾停留的地方。
从现在开始回到更加隐秘的地方,闲逛访友却转无机缘。

这首诗词以送别刑部官员赴任为背景,表达了作者对离别的感慨和对时光流转的思索。诗中描绘了白发老人的形象,表达了他对君主的忠诚和为国家尽职的态度。诗中提到的凤书和鹊印分别代表了官员的文书和印章,暗示了他离开官场的喜悦和解脱。诗中通过对锦帐、花砖等景物的描绘,展现了旧时的美好回忆和迎接新环境的期待。离情棠树和洛阳的春天象征着离别和思念,使诗词充满了离愁别绪。诗中的御札、天文的变化等描写了官场的繁忙和时光的流转。最后,作者表达了对友人的祝福和对未来的期许,同时也表达了自己返乡的迷茫和无奈。

整首诗词通过描绘细腻的景物和情感的交织,表达了作者对离别和时光流转的思考,同时也传达出对友人的祝福和自己的返乡之情。

“离情棠树晓”全诗拼音读音对照参考


sòng shī xíng bù fù quē
送师刑部赴阙

bái shǒu xiū jiē tàn, jūn fāng rèn lǎo chén.
白首休嗟叹,君方任老臣。
fèng shū cái rù shǒu, què yìn xǐ lí shēn.
凤书才入手,鹊印喜离身。
jǐn zhàng mián lái jiù, huā zhuān bù qù xīn.
锦帐眠来旧,花砖步去新。
lí qíng táng shù xiǎo, yín sī luò yáng chūn.
离情棠树晓,吟思洛阳春。
yù zhá cuī yīng bìng, tiān wén dòng yǐ pín.
御札催应并,天文动已频。
bài yíng tái yǒu lì, qì sòng xiàng wú rén.
拜迎台有吏,泣送巷无人。
sì sù zhī tí bì, shān xíng xiǎng zhù shū.
寺宿知题璧,山行想驻输。
cóng zī guī jìn mì, xián yè zhuǎn wú yīn.
从兹归近密,闲谒转无因。

“离情棠树晓”平仄韵脚


拼音:lí qíng táng shù xiǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群