诗句

“龙钟双袖马骎骎”的全诗出处及翻译赏析


“龙钟双袖马骎骎”出自宋代李复的《过天门关》,诗句共7个字,诗句拼音为:lóng zhōng shuāng xiù mǎ qīn qīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“龙钟双袖马骎骎”全诗

《过天门关》

龙钟双袖马骎骎

龙钟双袖马骎骎,来往榆关日向深。
多病出门愁远道,早寒平野苦层阴。
泉流危栈新冰滑,风入长林暮叶吟。
触目凄然何所补,高枝巢稳感归禽。


赏析


《过天门关》是一首宋代的诗词,作者是李复。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

龙钟双袖马骎骎,
来往榆关日向深。
多病出门愁远道,
早寒平野苦层阴。
泉流危栈新冰滑,
风入长林暮叶吟。
触目凄然何所补,
高枝巢稳感归禽。

《过天门关》描绘了诗人通过天门关的情景。诗中以生动的形象描绘出马匹奔驰的景象,表现出来往榆关的日子越来越深。诗人在多病的状态下出门,感到心中忧愁远行的道路漫长。早春的平野上,寒意严重,阴霾笼罩,使人倍感苦楚。

诗中描绘了一幅景色优美的画面,泉水顺着危险的栈道流淌,栈道上的冰滑得让人心生惧意。长林中的风吹过,傍晚的落叶在风中低吟。这些景象给人一种深沉、凄凉的感觉。

诗的最后两句表达了诗人对所见景象的感叹。面对这悲凉的景象,诗人不禁思考如何弥补这种悲情,他看到高高的树枝上,巢中的禽鸟安然无恙,似乎感到了一丝归属和安慰。

整首诗通过描绘自然景色和诗人内心的感受,表达了诗人在旅途中的孤独和忧伤,以及对生活中寻求归属和安慰的渴望。这首诗以简洁而深刻的语言,抒发了诗人对人生苦难的感叹和对自然的倾慕,展现了宋代诗人独特的情感表达方式。

“龙钟双袖马骎骎”全诗拼音读音对照参考


guò tiān mén guān
过天门关

lóng zhōng shuāng xiù mǎ qīn qīn, lái wǎng yú guān rì xiàng shēn.
龙钟双袖马骎骎,来往榆关日向深。
duō bìng chū mén chóu yuǎn dào, zǎo hán píng yě kǔ céng yīn.
多病出门愁远道,早寒平野苦层阴。
quán liú wēi zhàn xīn bīng huá, fēng rù cháng lín mù yè yín.
泉流危栈新冰滑,风入长林暮叶吟。
chù mù qī rán hé suǒ bǔ, gāo zhī cháo wěn gǎn guī qín.
触目凄然何所补,高枝巢稳感归禽。

“龙钟双袖马骎骎”平仄韵脚


拼音:lóng zhōng shuāng xiù mǎ qīn qīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群