诗句

“野戍渐无烟”的全诗出处及翻译赏析


“野戍渐无烟”出自唐代李端的《晓发瓜州》,诗句共5个字,诗句拼音为:yě shù jiàn wú yān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“野戍渐无烟”全诗

《晓发瓜州》

野戍渐无烟

晓发悲行客,停桡独未前。
寒江半有月,野戍渐无烟
棹唱临高岸,鸿嘶发远田。
谁知避徒御,对酒一潸然。


赏析


《晓发瓜州》是唐代李端创作的一首诗词。这首诗以行旅者在清晨离开瓜州时的情景为主题,表达了诗人对离别的悲伤之情。

译文:
清晨出发,心中悲伤的行旅者,
停住船桨,独自站在岸边。
寒江上透着半轮明月,
野戍中渐渐弥漫起雾烟。
船桨敲击发出回响,
大雁呼啸远方田野。
谁能知道我回避徒御的心情,
只有对着酒杯发出沉吟。

这首诗通过描绘行旅者在离开瓜州的清晨发出愁苦离别的情感,表达了诗人内心深处的悲伤之情。诗中的行旅者停住船桨,独自站在岸边,思虑纷繁,表现出离别的悲伤之情。寒江上透着半轮明月,野戍中渐渐弥漫起雾烟,景色映衬出诗人内心的忧伤。船桨敲击发出回响,大雁呼啸远方田野,给人以清晨离别的寂寥之感。最后两句表达了诗人内心的郁闷和无奈,他对御驾避道的心情犹如对着酒杯发出的沉吟,寄托了诗人在离别时的苦思和愁绪。

这首诗词以简洁的语言描绘了清晨离别之景,以及行旅者内心的伤感情绪。通过江、雁、酒等意象的运用,将诗人的情感与自然景物相结合,形成了深远的意境。整首诗情感真挚,意境深邃,展现了唐代诗人独特的才思和感慨。

“野戍渐无烟”全诗拼音读音对照参考


xiǎo fā guā zhōu
晓发瓜州

xiǎo fā bēi xíng kè, tíng ráo dú wèi qián.
晓发悲行客,停桡独未前。
hán jiāng bàn yǒu yuè, yě shù jiàn wú yān.
寒江半有月,野戍渐无烟。
zhào chàng lín gāo àn, hóng sī fā yuǎn tián.
棹唱临高岸,鸿嘶发远田。
shéi zhī bì tú yù, duì jiǔ yī shān rán.
谁知避徒御,对酒一潸然。

“野戍渐无烟”平仄韵脚


拼音:yě shù jiàn wú yān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先

作者简介


李端李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群