诗句

“虽离岂怨深”的全诗出处及翻译赏析


“虽离岂怨深”出自明代王醇的《无闻上人许留栖吴门不果送之还山复订春期》,诗句共5个字,诗句拼音为:suī lí qǐ yuàn shēn,诗句平仄:平平仄仄平。

“虽离岂怨深”全诗

《无闻上人许留栖吴门不果送之还山复订春期》

虽离岂怨深

若未曾期住,虽离岂怨深
定知孤寺语,那入向山心。
窗烛思前影,江寒念晚阴。
成言不可倚,况复望春林。


赏析


《无闻上人许留栖吴门不果送之还山复订春期》是明代王醇创作的一首诗词。下面是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
若未曾期住,虽离岂怨深。
定知孤寺语,那入向山心。
窗烛思前影,江寒念晚阴。
成言不可倚,况复望春林。

诗意:
这首诗词描述了作者与无闻上人许留栖相聚后的离别场景。作者与许留栖约定在某地相会,但许留栖未能按约定留在那里,而是返回山中。诗中表达了作者对许留栖的思念和离别的感受。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对许留栖的思念和离别的苦楚。诗的开头写道:“若未曾期住,虽离岂怨深。”这里表达了作者对许留栖未能按约定留下的遗憾和对离别的无奈。接下来的两句“定知孤寺语,那入向山心。”表达了许留栖归山的决定,孤寺中的言语只能留在山中,无法传达给远离的作者。

诗的后半部分通过景物描写增强了离别的伤感。作者提到“窗烛思前影”,描绘了作者独自一人坐在窗前,思念过去与许留栖相聚的情景。作者又写道“江寒念晚阴”,通过江水的寒冷和夜晚的阴影,进一步表达了作者对许留栖离去的思念之情。

诗的最后两句“成言不可倚,况复望春林。”表达了作者对未来的不确定和对春天的期望。作者意味深长地表示,言语无法依靠,更何况对未来的期待呢?这里的“望春林”也可理解为对美好未来的向往。

整首诗词以简练的语言展现了离别的伤感和对未来的不确定,表达了作者对许留栖的思念和对美好未来的向往之情。通过对景物的描写和抒情的语言,使得诗词具有深远的意境和感人的情感。

“虽离岂怨深”全诗拼音读音对照参考


wú wén shàng rén xǔ liú qī wú mén bù guǒ sòng zhī hái shān fù dìng chūn qī
无闻上人许留栖吴门不果送之还山复订春期

ruò wèi zēng qī zhù, suī lí qǐ yuàn shēn.
若未曾期住,虽离岂怨深。
dìng zhī gū sì yǔ, nà rù xiàng shān xīn.
定知孤寺语,那入向山心。
chuāng zhú sī qián yǐng, jiāng hán niàn wǎn yīn.
窗烛思前影,江寒念晚阴。
chéng yán bù kě yǐ, kuàng fù wàng chūn lín.
成言不可倚,况复望春林。

“虽离岂怨深”平仄韵脚


拼音:suī lí qǐ yuàn shēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群