诗句

“云低雁宕家何在”的全诗出处及翻译赏析


“云低雁宕家何在”出自明代张著的《次陈敬德卜居河阳韵(二首)》,诗句共7个字,诗句拼音为:yún dī yàn dàng jiā hé zài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“云低雁宕家何在”全诗

《次陈敬德卜居河阳韵(二首)》

云低雁宕家何在

山窗曾记酒樽同,醉量豪于渴饮虹。
江海遗愁空惜别,文章小技倦加工。
云低雁宕家何在,花暗天台路不通。
同是漂零归未得,又惊春尽馆娃宫。


赏析


《次陈敬德卜居河阳韵(二首)》是明代张著创作的诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

山窗曾记酒樽同,
醉量豪于渴饮虹。
江海遗愁空惜别,
文章小技倦加工。

云低雁宕家何在,
花暗天台路不通。
同是漂零归未得,
又惊春尽馆娃宫。

中文译文:
山中的窗户曾经见证了我们一起饮酒,
我的饮量比渴望喝彩虹还要豪放。
江海之间留下的离别之情如今只能空悲,
对于写作和技艺我已经感到疲倦。

云低雁宕,我的家在哪里?
花儿隐没在天台上,道路已经不通。
我们都是漂泊无依的人,
再次惊觉春天已经结束,宫廷的花园也将凋零。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘山窗、酒樽和渴望彩虹的形象,表达了作者豪放不羁的个性和对美好生活的向往。然而,他同时感到江海之间的离别和遗憾,以及对文学创作和技艺的疲倦。诗中的云低雁宕、花暗天台等描写,表达了作者对家园的思念和对现实境遇的困惑。最后两句表达了漂泊归来的无奈和对光阴逝去的感叹,借以映照宫廷中的花园凋零,传递了对时光流转的感慨和对生命的无常的思考。

整首诗词以简练而富有意境的语言表达了作者内心的感受和对人生的思考,展示了明代文人的独立个性和对时代变迁的思索。

“云低雁宕家何在”全诗拼音读音对照参考


cì chén jìng dé bǔ jū hé yáng yùn èr shǒu
次陈敬德卜居河阳韵(二首)

shān chuāng céng jì jiǔ zūn tóng, zuì liàng háo yú kě yǐn hóng.
山窗曾记酒樽同,醉量豪于渴饮虹。
jiāng hǎi yí chóu kōng xī bié, wén zhāng xiǎo jì juàn jiā gōng.
江海遗愁空惜别,文章小技倦加工。
yún dī yàn dàng jiā hé zài, huā àn tiān tāi lù bù tōng.
云低雁宕家何在,花暗天台路不通。
tóng shì piāo líng guī wèi dé, yòu jīng chūn jǐn guǎn wá gōng.
同是漂零归未得,又惊春尽馆娃宫。

“云低雁宕家何在”平仄韵脚


拼音:yún dī yàn dàng jiā hé zài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群