诗句

“溅石韵寒泉”的全诗出处及翻译赏析


“溅石韵寒泉”出自宋代王崈的《{翳羽换石}山道中》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn shí yùn hán quán,诗句平仄:仄平仄平平。

“溅石韵寒泉”全诗

《{翳羽换石}山道中》

溅石韵寒泉

溅石韵寒泉,依稀言语处。
回处觉无人,又上前溪去。


赏析


《{翳羽换石}山道中》是王崈在宋代创作的一首诗词。它以描述在山道中观赏溅石和寒泉的景色为主题,表达了诗人对自然景观的细腻感受。

诗词的中文译文为:

溅起石子韵寒泉,
依稀可辨言语之处。
回首之际,感觉空无一人,
我又继续向前去留连。

诗词中的“溅石韵寒泉”意味着溅起的石子带来的声音与冰冷的泉水,呈现了寒冷的山道中的景色。通过“依稀可辨言语之处”,诗人尝试捕捉到了山谷中微弱的声音,这种声音也许可以让他想起一些深情的话语。然而,“回处觉无人”表明在回过头的时候,他感到周围空无一人。最后一句“又上前溪去”表达了诗人心向往之的向前游览的愿望,继续前行,不舍离去。

这首诗词通过描绘冷寂的山谷中的景色,以及与之相应的自然声音,展示了诗人对自然的敏感与留恋之情。在中心思想上,诗词传递了一种向前探索的决心,即使回首时所见的是空无一人的寂静,也并不妨碍他继续向前追寻更美的景色。诗词既表达了对自然景观的享受和怀旧之情,也传递了对未来的希望和探索的热情。

“溅石韵寒泉”全诗拼音读音对照参考


yì yǔ huàn shí shān dào zhōng
{翳羽换石}山道中

jiàn shí yùn hán quán, yī xī yán yǔ chù.
溅石韵寒泉,依稀言语处。
huí chù jué wú rén, yòu shàng qián xī qù.
回处觉无人,又上前溪去。

“溅石韵寒泉”平仄韵脚


拼音:jiàn shí yùn hán quán
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群