诗句

“高议凛人寒”的全诗出处及翻译赏析


“高议凛人寒”出自宋代沈明叔的《水调歌头》,诗句共5个字,诗句拼音为:gāo yì lǐn rén hán,诗句平仄:平仄仄平平。

“高议凛人寒”全诗

《水调歌头》

高议凛人寒

汉事正犹豫,足迹正跫然。
严陵老子,当时底事动天顽。
曾把丝纶一掷,藐视山河九鼎,高议凛人寒
竹帛非吾事,霄汉任腾骞。
问云台,还得似,钓台巅。
几年山下,使人犹识汉衣冠。
寄语功名余子,今日成尘何在,百战亦多艰。
一笑桐江上,来往钓名船。


赏析


诗词的中文译文:
《水调歌头》
汉朝事态重重,脚步声稳定。严陵老子,那时正搅动天地。曾轻蔑丝纶,不顾神山河川,高谈威震人心。竹和丝并非我所关注的事,天上星辰由上仙飞翔。问云台高处景致,只是像,巅峰上的钓台。几年下山来,人们仍然认出汉朝的衣冠。寄语功名留给后辈,如今都化作尘埃,百战也非易事。一笑在桐江上,往来的船只听说我的名字。

诗意:
这首诗描绘了汉朝时期的状况,作者表达了对历史重要人物严陵老子的钦佩之情,同时也写出了对功名的思考。诗中提到竹帛(代指文学成就)并非是作者所注重的事物,而更加关注天文事务。最后,作者以一种幽默的方式表达了他对桐江、船只和名声的想象和幻想。

赏析:
《水调歌头》这首诗描绘了一个充满历史气息的时代,表达了作者对严陵老子的景仰和对功名的思考。诗中运用了对比手法,将严陵老子与山河九鼎相对比,突显了他的威严和不凡;将竹帛与天空星辰对比,表达出作者对天文事务的关注;将汉衣冠与桐江、船只对比,描绘出作者对桐江舞曲和名声的向往。

整首诗以押韵的形式组织,节奏和音乐感十分明显。通过描写历史人物、山川、天文和江河,融入了丰富的意象,展示了作者对历史和人生的思考和感慨。诗中表达了作者对功名的追求和对现实境遇的反思,同时也传达出一种超脱尘世、幽默自嘲的态度。整篇诗词充满了诗意和趣味,值得品味和赏析。

“高议凛人寒”全诗拼音读音对照参考


shuǐ diào gē tóu
水调歌头

hàn shì zhèng yóu yù, zú jī zhèng qióng rán.
汉事正犹豫,足迹正跫然。
yán líng lǎo zi, dāng shí dǐ shì dòng tiān wán.
严陵老子,当时底事动天顽。
céng bǎ sī lún yī zhì, miǎo shì shān hé jiǔ dǐng, gāo yì lǐn rén hán.
曾把丝纶一掷,藐视山河九鼎,高议凛人寒。
zhú bó fēi wú shì, xiāo hàn rèn téng qiān.
竹帛非吾事,霄汉任腾骞。
wèn yún tái, hái dé shì, diào tái diān.
问云台,还得似,钓台巅。
jǐ nián shān xià, shǐ rén yóu shí hàn yì guān.
几年山下,使人犹识汉衣冠。
jì yǔ gōng míng yú zi, jīn rì chéng chén hé zài, bǎi zhàn yì duō jiān.
寄语功名余子,今日成尘何在,百战亦多艰。
yī xiào tóng jiāng shàng, lái wǎng diào míng chuán.
一笑桐江上,来往钓名船。

“高议凛人寒”平仄韵脚


拼音:gāo yì lǐn rén hán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群