诗句

“瀛府霓裳曲再调”的全诗出处及翻译赏析


“瀛府霓裳曲再调”出自宋代张表臣的《琵琶》,诗句共7个字,诗句拼音为:yíng fǔ ní cháng qū zài diào,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“瀛府霓裳曲再调”全诗

《琵琶》

瀛府霓裳曲再调

白鸽潜来入紫槽,朱鸾飞去唳青霄。
江边塞上情何限,瀛府霓裳曲再调
漫道灵妃鼓瑶瑟,虚传仙子弄云璈。
小怜破得春风恨,何似今宵月正高。


赏析


《琵琶》是一首宋代的诗词,作者是张表臣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

白鸽潜来入紫槽,
朱鸾飞去唳青霄。
江边塞上情何限,
瀛府霓裳曲再调。
漫道灵妃鼓瑶瑟,
虚传仙子弄云璈。
小怜破得春风恨,
何似今宵月正高。

中文译文:
一只白鸽悄悄地飞入了紫槽,
一只红鸾飞过高声啼鸣在青霄。
江边上的塞情意何限制,
瀛府里的霓裳曲再次被演奏。
遥远的道路上,灵妃敲打着瑶琴,
虚幻的传闻说仙子弹奏着云璈。
可怜的人们破碎了春风的怨恨,
何如今夜的明月正高挂。

诗意和赏析:
这首诗词以琵琶为主题,通过琴韵和仙境的描绘,表达了作者对美好事物和情感的追寻。

首先,诗中描绘了一只白鸽悄悄地飞入紫槽,一只红鸾飞过高声啼鸣在青霄。这里通过鸽子和凤凰的形象,展现了美好的景象和音乐的奇妙声音,给人一种宁静和神秘的感觉。

接着,诗中提到江边和塞上的情感是无限的。这表达了作者对边塞地区的思念之情和对边塞文化的赞美。边塞地区常常是战乱和边疆民族文化的交融之地,情感的纠葛和边塞文化的独特性在这里得到了体现。

然后,诗中出现了瀛府和霓裳曲。瀛府是神话中仙境的所在地,而霓裳曲则是传说中仙女演奏的音乐。这部分描写中,作者通过仙境和神话的元素,营造了一种超脱尘俗的意境,表达了对美好事物和精神追求的向往。

最后,诗中提到了春风和明月。春风象征着温暖和希望,而明月则寓意着光明和高远。通过对春风和明月的破碎和高挂的对比,诗词传达了作者对现实的不满和对理想境界的向往。

总体来说,这首诗词通过描绘琵琶、边塞、仙境等元素,表达了作者对美好事物和情感的追寻,以及对理想境界的向往。它展现了宋代风格的诗意和意境,给人以美的享受和思考。

“瀛府霓裳曲再调”全诗拼音读音对照参考


pí pá
琵琶

bái gē qián lái rù zǐ cáo, zhū luán fēi qù lì qīng xiāo.
白鸽潜来入紫槽,朱鸾飞去唳青霄。
jiāng biān sài shàng qíng hé xiàn, yíng fǔ ní cháng qū zài diào.
江边塞上情何限,瀛府霓裳曲再调。
màn dào líng fēi gǔ yáo sè, xū chuán xiān zǐ nòng yún áo.
漫道灵妃鼓瑶瑟,虚传仙子弄云璈。
xiǎo lián pò dé chūn fēng hèn, hé sì jīn xiāo yuè zhèng gāo.
小怜破得春风恨,何似今宵月正高。

“瀛府霓裳曲再调”平仄韵脚


拼音:yíng fǔ ní cháng qū zài diào
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 去声十八啸

作者简介


张表臣[约公元一一二六年前后在世]字正民,里居及生卒年均不详,约北宋末前后在世。

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群