诗句

“子宁无友生”的全诗出处及翻译赏析


“子宁无友生”出自宋代晁公溯的《师伯浑以诗告别次韵》,诗句共5个字,诗句拼音为:zi níng wú yǒu shēng,诗句平仄:平平仄平。

“子宁无友生”全诗

《师伯浑以诗告别次韵》

子宁无友生

閒居何不乐,非愿世兼收。
利乃庶人意,道惟君子忧。
野花开北陌,官酒酌东楼。
故里有书至,应言无久留。
此去即乡党,子宁无友生
不堪今日别,真见故人情。
杯覆葵花小,尊倾竹叶清。
送行须尽醉,兼为破愁城。


赏析


《师伯浑以诗告别次韵》是宋代晁公溯的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在闲居中,为何不快乐?并非希望同时得到世间的荣华富贵。追求功利只是庶民的愿望,真正的君子却忧虑着道义的问题。野花在北大街上盛开,官僚们在东楼上饮酒。故乡有人送来了信件,但应该说话不久就该离开了。离开这里就是回到乡党的地方,你怎么能没有友人陪伴呢?如今的离别令人难以忍受,真切地感受到了故人的情感。酒杯里覆满了小葵花,酒尊倾斜时竹叶清澈可见。送行的时候应该尽情地醉倒,同时也是为了摧毁忧愁之城。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了晁公溯对离别的复杂情感和内心的纠结。他在闲居中思考人生的真正价值,认为世俗的功利并不能带来真正的快乐,而君子应当忧虑道义的问题。他对故乡的思念和友情的珍贵也在诗中表露无遗。

诗中采用了大量的意象描写,如北陌上盛开的野花、东楼上的官酒,以及酒杯中的小葵花和竹叶。这些意象丰富了诗的视觉感受,同时也暗示了诗人内心的情感起伏。离别的痛苦和无奈在诗中得到了表达,酒的倾斜和尽情醉倒象征着诗人对离别的抵抗和解脱。

整首诗词以对立的情感和意象为主线,通过对离别和人生价值的思考,揭示了晁公溯内心深处的矛盾和纠结。这种情感的交织和诗人对离别的真切感受,使得这首诗词充满了情感的共鸣和思考的余韵。

“子宁无友生”全诗拼音读音对照参考


shī bó hún yǐ shī gào bié cì yùn
师伯浑以诗告别次韵

xián jū hé bù lè, fēi yuàn shì jiān shōu.
閒居何不乐,非愿世兼收。
lì nǎi shù rén yì, dào wéi jūn zǐ yōu.
利乃庶人意,道惟君子忧。
yě huā kāi běi mò, guān jiǔ zhuó dōng lóu.
野花开北陌,官酒酌东楼。
gù lǐ yǒu shū zhì, yīng yán wú jiǔ liú.
故里有书至,应言无久留。
cǐ qù jí xiāng dǎng, zi níng wú yǒu shēng.
此去即乡党,子宁无友生。
bù kān jīn rì bié, zhēn jiàn gù rén qíng.
不堪今日别,真见故人情。
bēi fù kuí huā xiǎo, zūn qīng zhú yè qīng.
杯覆葵花小,尊倾竹叶清。
sòng xíng xū jǐn zuì, jiān wèi pò chóu chéng.
送行须尽醉,兼为破愁城。

“子宁无友生”平仄韵脚


拼音:zi níng wú yǒu shēng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群