诗句

“无言随去留”的全诗出处及翻译赏析


“无言随去留”出自宋代俞桂英的《人影》,诗句共5个字,诗句拼音为:wú yán suí qù liú,诗句平仄:平平平仄平。

“无言随去留”全诗

《人影》

无言随去留

身外复添汝,无言随去留
自从生便有,直到死方休。
步月常相逐,临溪元不流。
静中明道眼,总是一虚浮。


赏析


诗词的中文译文:

《人影》
身外又加上你,沉默地跟随离别。
从一生开始,直至死亡终止。
步行月亮常相伴,临溪水却不流动。
安静中心灵明悟,总是虚幻浮动。

诗意:
这首诗写出了人生的无常和虚幻。诗人通过描绘身外又加上另一个人的存在,表达了离别带来的无声无息的随从。诗人认为从人一出生开始,这种离别就存在着,并且只有在死亡时才会彻底终止。诗中提到步行月亮常常陪伴,暗示月亮似乎是一直在追随人的脚步。然而,临溪水却静止不动,暗示着人的行动并未真正产生实质性的变化。最后,诗人认为在安静中才能明悟真正的道理,而人的存在往往是虚幻而浮动的。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言,揭示了人世间的无常和虚幻。通过使用反衬的手法,诗人将身外又加上另一个人和临溪水不动这两种情况进行对比,进一步突出了诗中所表达的主题。诗人认为人的存在始终是变幻不定的,生死离别只是无常中的一部分。最后的一句诗意深远,表达了诗人认识到真理需要在心灵的宁静中才能实现,并且人的存在往往是虚幻而无据的。整首诗以简练的文字表达了深邃的哲理,令人思索。

“无言随去留”全诗拼音读音对照参考


rén yǐng
人影

shēn wài fù tiān rǔ, wú yán suí qù liú.
身外复添汝,无言随去留。
zì cóng shēng biàn yǒu, zhí dào sǐ fāng xiū.
自从生便有,直到死方休。
bù yuè cháng xiāng zhú, lín xī yuán bù liú.
步月常相逐,临溪元不流。
jìng zhōng míng dào yǎn, zǒng shì yī xū fú.
静中明道眼,总是一虚浮。

“无言随去留”平仄韵脚


拼音:wú yán suí qù liú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群