诗句

“犹胜吴宫爇尔窠”的全诗出处及翻译赏析


“犹胜吴宫爇尔窠”出自唐代王毂的《燕(一作王睿诗)》,诗句共7个字,诗句拼音为:yóu shèng wú gōng ruò ěr kē,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“犹胜吴宫爇尔窠”全诗

《燕(一作王睿诗)》

犹胜吴宫爇尔窠

海燕双飞意若何,曲梁呕嘎语声多。
茅檐不必嫌卑陋,犹胜吴宫爇尔窠


赏析


燕(一作王睿诗)

海燕双飞意若何,
曲梁呕嘎语声多。
茅檐不必嫌卑陋,
犹胜吴宫爇尔窠。

诗词的中文译文:

燕儿,你们双飞的意义是什么,
在曲梁上空呀呕嘎,鸣叫声十分多。
茅檐下住所并不需要嫌弃它卑陋,
还胜过吴宫被火烧毁的窝。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人王毂的作品,最早被称为《燕》的,后来又有人将作者改为王睿。

诗中描绘了一幅海燕双飞的画面,海燕在曲梁上飞舞,发出呕嘎的鸣叫声。作者以海燕喧闹的景象对比茅檐下的住所,表达了一种宁静与安逸的感受。

茅檐下的住所并不华丽,但作者认为没有必要嫌弃它的简陋。相比之下,吴宫被火烧毁了,燕儿们的窝却依然完好。通过这样的对比,作者传递了一种“和适”的思想,表现了对简朴生活的称赞和珍视。

整首诗以简洁明了的语言描绘了燕子双飞的画面,并通过对比生动地展现了作者对简朴生活的珍视和对自然的赞美之情。这种对自然和简朴生活的赞美与唐代诗歌普遍的审美取向相符,富有古典诗歌的韵味和情趣。

“犹胜吴宫爇尔窠”全诗拼音读音对照参考


yàn yī zuò wáng ruì shī
燕(一作王睿诗)

hǎi yàn shuāng fēi yì ruò hé, qǔ liáng ǒu gā yǔ shēng duō.
海燕双飞意若何,曲梁呕嘎语声多。
máo yán bù bì xián bēi lòu, yóu shèng wú gōng ruò ěr kē.
茅檐不必嫌卑陋,犹胜吴宫爇尔窠。

“犹胜吴宫爇尔窠”平仄韵脚


拼音:yóu shèng wú gōng ruò ěr kē
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群