诗句

“几月到天朝”的全诗出处及翻译赏析


“几月到天朝”出自宋代无名氏的《赠日本僧寂照礼天台山》,诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ yuè dào tiān cháo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“几月到天朝”全诗

《赠日本僧寂照礼天台山》

几月到天朝

沧波泛瓶锡,几月到天朝
乡信日边断,归程海面遥。
秋泉吟裹落,霜叶定中飘。
为爱花风住,扶桑梦自消。


赏析


这首诗词是宋代的作品,名为《赠日本僧寂照礼天台山》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《赠日本僧寂照礼天台山》中文译文:
沧波泛瓶锡,
几月到天朝。
乡信日边断,
归程海面遥。
秋泉吟裹落,
霜叶定中飘。
为爱花风住,
扶桑梦自消。

诗意:
这首诗词是一位无名氏送给日本僧人寂照的赠诗。诗人通过描绘旅途中的景色和自然现象,表达了对僧人的思念和对彼岸的祝福。

赏析:
诗的第一句"沧波泛瓶锡",描绘了波浪泛起的水面上漂浮着僧人的瓶子和铁杖,形象地表达了僧人在水上行舟的情景。接着,诗人问道:"几月到天朝",表示对僧人离乡已有多久的追问。

第三、四句"乡信日边断,归程海面遥",表达了诗人对僧人乡信中断、归途漫长的关切和思念之情。诗中的"乡信"指的是僧人从家乡寄来的信件。

接下来的两句"秋泉吟裹落,霜叶定中飘",以秋天的景象来象征诗人内心的悲伤和离别之情。"秋泉吟裹落"暗示了秋天泉水的安静和寂寞,"霜叶定中飘"则表现了秋叶在风中飘落的景象。

最后的两句"为爱花风住,扶桑梦自消",表达了诗人对僧人的祝福和希望。"为爱花风住"意味着希望僧人在异乡能够安享宁静和美好的环境,"扶桑梦自消"则表示希望僧人能够实现自己的梦想和追求。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对僧人的思念和祝福之情,同时通过景色描写和自然意象,增添了诗的意境与美感。诗中的离别情怀和对异乡的祝福,展示了人们在时空距离上的相互关怀和情感交流。

“几月到天朝”全诗拼音读音对照参考


zèng rì běn sēng jì zhào lǐ tiān tāi shān
赠日本僧寂照礼天台山

cāng bō fàn píng xī, jǐ yuè dào tiān cháo.
沧波泛瓶锡,几月到天朝。
xiāng xìn rì biān duàn, guī chéng hǎi miàn yáo.
乡信日边断,归程海面遥。
qiū quán yín guǒ luò, shuāng yè dìng zhōng piāo.
秋泉吟裹落,霜叶定中飘。
wèi ài huā fēng zhù, fú sāng mèng zì xiāo.
为爱花风住,扶桑梦自消。

“几月到天朝”平仄韵脚


拼音:jǐ yuè dào tiān cháo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群