诗句

“才僧恰合去游循”的全诗出处及翻译赏析


“才僧恰合去游循”出自宋代释文雅的《临终偈》,诗句共7个字,诗句拼音为:cái sēng qià hé qù yóu xún,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“才僧恰合去游循”全诗

《临终偈》

才僧恰合去游循

萨埵装严已现成,才僧恰合去游循
有人问着西来意,天上无僧地绝尘。

标签:现成绝尘

赏析


诗词:《临终偈》
中文译文:行将死亡的十四世皇帝,已经穿好他的僧袍,准备离去。他像是刚刚修炼成为僧人,正适合前往追求佛法。有人问他为何要往西方去,他回答说天上无僧,地上没有我们留下的尘埃。

诗意:这首诗词描述了一个皇帝近乎死亡之际的景象。皇帝准备离去前穿上僧袍,意味着他追求佛法的修行心志。当有人询问他为何要远赴西方时,他回答说连天上都没有其他的僧人,地上也不再有他的尘埃存在。

赏析:这首诗词以生命的短暂和无常为主题,表现了人生的离别和情感的超脱。皇帝即将面临死亡,选择穿上僧袍象征着他对世俗的超越,向内心的宁静和精神的追求。他离去前被问及为何要去西方,他的回答反映了生命的无常和世俗的虚幻,无论是天上还是地上,都不会再留下他的痕迹和尘埃。整首诗词以简洁的词语表达深刻的思想,展示了佛教对作者的影响和他对生命和存在的深刻思考。

“才僧恰合去游循”全诗拼音读音对照参考


lín zhōng jì
临终偈

sà duǒ zhuāng yán yǐ xiàn chéng, cái sēng qià hé qù yóu xún.
萨埵装严已现成,才僧恰合去游循。
yǒu rén wèn zhe xī lái yì, tiān shàng wú sēng dì jué chén.
有人问着西来意,天上无僧地绝尘。

“才僧恰合去游循”平仄韵脚


拼音:cái sēng qià hé qù yóu xún
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群