诗句

“扶行同谒晋诸陵”的全诗出处及翻译赏析


“扶行同谒晋诸陵”出自宋代周文璞的《跋钟山赋二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:fú xíng tóng yè jìn zhū líng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“扶行同谒晋诸陵”全诗

《跋钟山赋二首》

扶行同谒晋诸陵

丁年写了钟山赋,举向禅宫入定僧。
僧却为余言未好,扶行同谒晋诸陵

标签:入定扶行

赏析


《跋钟山赋二首》是宋代文学家周文璞创作的一篇诗词作品。该作品描述了周文璞在丁年写完《钟山赋》后,前往禅宫寻求僧人的指导和启示,但僧人却认为他的言辞尚未完善,于是周文璞便带着诗篇前往晋陵谒祭。

以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

跋钟山赋二首

第一首:

钟山赋写就之年,
我向禅宫寻指点。
僧人却称未成全,
我扶行谒晋陵墓。

这首诗词以作者周文璞的视角展现了他在写完《钟山赋》之后的行程。他前往禅宫,希望能够得到僧人的指点,以使自己的作品更加完善。然而,僧人认为他的作品尚未达到完美的境地,仍有不足之处。于是,周文璞带着这篇诗文前往晋陵,以此向晋陵的先贤致敬。

这首诗词表达了作者对于自身作品的不满和追求完美的态度。他虚心地接受了僧人的批评,并通过前往晋陵向历史名人致意,以期得到更多的启示和提高自己的创作水平。

第二首:

钟山赋已成文状,
愿得双亲心暂宽。
思绪难平心未定,
谒陵之行心更闲。

这首诗词是《跋钟山赋二首》的第二首。周文璞表示他的《钟山赋》已经完成,希望这样能够让他的双亲感到一丝宽慰。然而,他的内心依然不能平静,思绪仍然纷繁不定。为了安抚心灵,他决定前往谒陵,以此来使自己的心境更加宁静。

这首诗词展现了作者内心的纷扰和追求平静的渴望。尽管他的作品已经完成,但他的内心仍然无法安定。通过前往谒陵,他希望能够找到内心的平静和宁静,以继续他的创作之旅。

这两首诗词共同描绘了作者周文璞在创作《钟山赋》后的心境和行程。他虚心接受批评,希望通过前往禅宫和谒陵来寻求心灵的平静和启示。这些诗词表达了作者对于创作的追求和对完美境界的向往,同时也展现了作者内心的纷扰和追求宁静的心境。

“扶行同谒晋诸陵”全诗拼音读音对照参考


bá zhōng shān fù èr shǒu
跋钟山赋二首

dīng nián xiě le zhōng shān fù, jǔ xiàng chán gōng rù dìng sēng.
丁年写了钟山赋,举向禅宫入定僧。
sēng què wèi yú yán wèi hǎo, fú xíng tóng yè jìn zhū líng.
僧却为余言未好,扶行同谒晋诸陵。

“扶行同谒晋诸陵”平仄韵脚


拼音:fú xíng tóng yè jìn zhū líng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群