诗句

“交契久弥深”的全诗出处及翻译赏析


“交契久弥深”出自宋代吴芾的《和王夷仲韵》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiāo qì jiǔ mí shēn,诗句平仄:平仄仄平平。

“交契久弥深”全诗

《和王夷仲韵》

交契久弥深

故人声气合,交契久弥深
不弃荒村陋,来分古木阴。
意倾陈笃论,兴发出高吟。
岂料逃空谷,犹闻正始音。


赏析


《和王夷仲韵》是宋代吴芾的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故人的声音和气息相融合,彼此的交情已经久远而深厚。他不嫌弃我住在荒村里的简陋环境,前来与我一同分享古木的阴凉。我们的思想倾诉陈述着笃定的论述,激发起高亢的吟唱。我万万没有想到,在这遥远的山谷里,我竟然还能听到正始的音乐声。

诗意:
这首诗以友情为主题,表达了诗人与故友之间长久而深厚的情感。诗人感激故友对自己的真诚与包容,不计较环境的贫寒,愿意与他一同分享自然的宁静。他们相互交流思想,陈述坚定的观点,激发内心深处的高亢情感。诗人感到意外的是,即使身处偏僻的山谷,他仍能听到正始的音乐声,暗示了友情的力量与价值。

赏析:
这首诗词通过描述友情的坚固与珍贵,表达了诗人对友谊的赞美与感激之情。诗中的“故人声气合”和“交契久弥深”表明了诗人与故友之间默契与深厚的感情。诗人以“不弃荒村陋”来形容故友不计较环境的简朴,表达了对故友的敬佩与感激之情。古木的阴凉象征着自然与宁静,诗人将这份宁静与友人分享,彰显了他们心灵的契合。诗中的“意倾陈笃论,兴发出高吟”表明了他们相互交流思想,互相启发的情景,展示了友谊中的智慧与共鸣。而“逃空谷”与“正始音”则象征着高尚的品格与美好的音乐,表示友谊的力量与价值超越了时空的限制。

总体而言,这首诗词以简洁明了的语言,表达了友情的珍贵与美好。通过描绘友谊中的情感、默契与智慧,诗人向读者传递了对友谊的赞美与感激,展示了友情的力量与价值。

“交契久弥深”全诗拼音读音对照参考


hé wáng yí zhòng yùn
和王夷仲韵

gù rén shēng qì hé, jiāo qì jiǔ mí shēn.
故人声气合,交契久弥深。
bù qì huāng cūn lòu, lái fēn gǔ mù yīn.
不弃荒村陋,来分古木阴。
yì qīng chén dǔ lùn, xīng fā chū gāo yín.
意倾陈笃论,兴发出高吟。
qǐ liào táo kōng gǔ, yóu wén zhèng shǐ yīn.
岂料逃空谷,犹闻正始音。

“交契久弥深”平仄韵脚


拼音:jiāo qì jiǔ mí shēn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁

作者简介


吴芾吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群