诗句

“列岫乱云收”的全诗出处及翻译赏析


“列岫乱云收”出自唐代李中的《秋日途中》,诗句共5个字,诗句拼音为:liè xiù luàn yún shōu,诗句平仄:仄仄仄平平。

“列岫乱云收”全诗

《秋日途中》

列岫乱云收

竹林已萧索,客思正如雠。
旧业吴江外,新蝉楚驿头。
遥天疏雨过,列岫乱云收
今夕谁家宿,孤吟月色秋。


赏析


秋日途中

竹林已萧索,客思正如雠。
旧业吴江外,新蝉楚驿头。
遥天疏雨过,列岫乱云收。
今夕谁家宿,孤吟月色秋。

译文:
在秋日的途中

竹林已经凋落,客人的思念如同敌人一样。
旧业已离开吴江畔,新蝉鸣叫在楚驿的头顶。
遥远的天空中雨过了,山峦上的云归散乱。
今夜,谁家安排了宿处,我孤独地吟唱着秋天的月色。

诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景色,以及诗人在途中的心情。竹林凋零,象征着季节的转换和人事的更迭,让客人思念之情愈发深厚。他离开了以往的职业,在新的旅途中伴随着蝉鸣。遥远的天空中雨过了,山峦上的云归散乱,表明天气开始转凉,进入了秋天。诗人寻找宿处,寂寞地吟唱着秋天的月色。

赏析:
这首诗以简练凝练的语言描绘了秋天的景色和人情。通过描绘竹林凋零和客人的思念,诗人营造出季节变迁和人事更迭的氛围。而蝉鸣、雨过和云归散乱,以及诗人的孤独吟唱,更增添了凄凉和寂寥的情感色彩。整首诗结构简洁,意境清晰,给人以深深的思考和回味。

“列岫乱云收”全诗拼音读音对照参考


qiū rì tú zhōng
秋日途中

zhú lín yǐ xiāo suǒ, kè sī zhèng rú chóu.
竹林已萧索,客思正如雠。
jiù yè wú jiāng wài, xīn chán chǔ yì tóu.
旧业吴江外,新蝉楚驿头。
yáo tiān shū yǔ guò, liè xiù luàn yún shōu.
遥天疏雨过,列岫乱云收。
jīn xī shuí jiā sù, gū yín yuè sè qiū.
今夕谁家宿,孤吟月色秋。

“列岫乱云收”平仄韵脚


拼音:liè xiù luàn yún shōu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群