诗句

“狂驰浑未解”的全诗出处及翻译赏析


“狂驰浑未解”出自明代朱之蕃的《和周吉甫春日移居二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:kuáng chí hún wèi jiě,诗句平仄:平平平仄仄。

“狂驰浑未解”全诗

《和周吉甫春日移居二首》

狂驰浑未解

墙短山争出,庭空月易留。
泉香浮茗碗,渔唱送蘋洲。
终岁一无事,双眉百不忧。
狂驰浑未解,自苦复何由。
¤


赏析


《和周吉甫春日移居二首》是明代朱之蕃创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
墙短山争出,
庭空月易留。
泉香浮茗碗,
渔唱送蘋洲。
终岁一无事,
双眉百不忧。
狂驰浑未解,
自苦复何由。

诗意:
这首诗描绘了作者朱之蕃与友人周吉甫春天迁居的情景。诗中表达了诗人对新居的喜悦和自在的生活态度,以及对现状和未来的思考。

赏析:
这首诗通过简洁而生动的语言描绘了作者的心境和对生活的感悟。

首先,诗人描绘了新居的景象。他说墙短,山势争相挤出来,意味着他的住所周围有美丽的山峦景色。庭空,月亮容易停留,暗示着他的庭院空旷,适合赏月。这些描写体现了作者对自然环境的喜爱和对美的追求。

接着,诗人描述了新居的生活情趣。他提到泉水的香气从茶碗中升腾,似乎把茶香变得更加浓郁。渔人在水边唱歌,送别蘋洲(即指远方),表达了自由自在的生活态度,以及对自然和田园生活的向往。

然后,诗人表达了他对宁静生活的向往。他说整整一年都没有烦恼,双眉百无忧愁。这种宁静的生活状态让他感到满足和快乐。

最后,诗人透露了一点苦恼。他说自己狂奔于世间,却仍然未能解脱。这句话可能暗示了作者对社会和人生困境的思考,对于个体的自由和解脱的渴望。

整首诗以简练、直接的语言表达了作者对新居和生活的喜悦,同时也透露了对社会和人生的思考。通过对自然景色和生活细节的描写,诗人展示了对自由、宁静和美好生活的向往。

“狂驰浑未解”全诗拼音读音对照参考


hé zhōu jí fǔ chūn rì yí jū èr shǒu
和周吉甫春日移居二首

qiáng duǎn shān zhēng chū, tíng kōng yuè yì liú.
墙短山争出,庭空月易留。
quán xiāng fú míng wǎn, yú chàng sòng píng zhōu.
泉香浮茗碗,渔唱送蘋洲。
zhōng suì yī wú shì, shuāng méi bǎi bù yōu.
终岁一无事,双眉百不忧。
kuáng chí hún wèi jiě, zì kǔ fù hé yóu.
狂驰浑未解,自苦复何由。
¤

“狂驰浑未解”平仄韵脚


拼音:kuáng chí hún wèi jiě
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群