诗句

“滴湿仙郎羽衣”的全诗出处及翻译赏析


“滴湿仙郎羽衣”出自宋代无名氏的《望远行》,诗句共6个字,诗句拼音为:dī shī xiān láng yǔ yī,诗句平仄:平平平平仄平。

“滴湿仙郎羽衣”全诗

《望远行》

滴湿仙郎羽衣

当时云雨梦,不负楚王期。
翠峰中、高楼十二掩瑶扉。
尽人间欢会,只有两心自知。
渐玉困花柔香汗挥。
歌声翻别怨,云驭欲回时。
这无情红日,何似且休西。
但涓涓珠泪,滴湿仙郎羽衣
怎忍见、双鸳相背飞。


赏析


《望远行·当时云雨梦》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗词描绘了一个悲伤的爱情故事。

诗词的中文译文如下:
当时云雨梦,不负楚王期。
翠峰中、高楼十二掩瑶扉。
尽人间欢会,只有两心自知。
渐玉困花柔香汗挥。
歌声翻别怨,云驭欲回时。
这无情红日,何似且休西。
但涓涓珠泪,滴湿仙郎羽衣。
怎忍见、双鸳相背飞。

这首诗词表达了作者对失去爱人的思念和悲伤之情。诗中的“云雨梦”指的是过去的美好回忆,作者怀念与爱人共度的时光。然而,这美好的回忆却无法实现,让作者感到遗憾。高楼十二掩瑶扉,意味着爱人已经离去,与作者分隔两地。

诗中提到“尽人间欢会,只有两心自知”,表达了作者与爱人之间的默契和深情。他们明白彼此的心意,而其他人却无法理解他们之间的感情。

诗中还描绘了作者内心的痛苦和无奈。他用“渐玉困花柔香汗挥”来形容自己的心情,表达了他内心的痛苦和悲伤。

最后两句“但涓涓珠泪,滴湿仙郎羽衣。怎忍见、双鸳相背飞。”表达了作者对爱人的思念之情。作者的泪水滴湿了爱人的羽衣,他无法忍受两个相爱的人被迫分离的痛苦。

总的来说,这首诗词通过描绘爱情的悲伤和思念,表达了作者内心深处的情感。它展示了爱情的美好和痛苦,并引发读者对爱情的共鸣和思考。

“滴湿仙郎羽衣”全诗拼音读音对照参考


wàng yuǎn xíng
望远行

dāng shí yún yǔ mèng, bù fù chǔ wáng qī.
当时云雨梦,不负楚王期。
cuì fēng zhōng gāo lóu shí èr yǎn yáo fēi.
翠峰中、高楼十二掩瑶扉。
jìn rén jiān huān huì, zhǐ yǒu liǎng xīn zì zhī.
尽人间欢会,只有两心自知。
jiàn yù kùn huā róu xiāng hàn huī.
渐玉困花柔香汗挥。
gē shēng fān bié yuàn, yún yù yù huí shí.
歌声翻别怨,云驭欲回时。
zhè wú qíng hóng rì, hé sì qiě xiū xī.
这无情红日,何似且休西。
dàn juān juān zhū lèi, dī shī xiān láng yǔ yī.
但涓涓珠泪,滴湿仙郎羽衣。
zěn rěn jiàn shuāng yuān xiāng bèi fēi.
怎忍见、双鸳相背飞。

“滴湿仙郎羽衣”平仄韵脚


拼音:dī shī xiān láng yǔ yī
平仄:平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群