诗句

“红酣犹带醉时魂”的全诗出处及翻译赏析


“红酣犹带醉时魂”出自宋代曹彦约的《蜀海棠》,诗句共7个字,诗句拼音为:hóng hān yóu dài zuì shí hún,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“红酣犹带醉时魂”全诗

《蜀海棠》

红酣犹带醉时魂

西蜀佳人巧欲言,红酣犹带醉时魂
子规叫断黄昏后,却忆乡情染露痕。


赏析


《蜀海棠》是宋代诗人曹彦约创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
西蜀的佳人巧妙地欲言,她的红晕带着醉时的魂。子规在黄昏之后叫断了,我却回忆起了乡情,它染上了露水的痕迹。

诗意:
《蜀海棠》以描绘西蜀地区的美丽佳人为主题,通过细腻的描写表达了诗人对这位佳人的倾慕之情。诗中抒发了对乡情的怀念,以及对离别的思念之情。

赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了西蜀地区的佳人,她巧妙地表达着自己的意思,似乎欲言又止。红晕带着醉时的魂,折射出佳人的美丽和妩媚。黄昏之后,子规的叫声打断了佳人的思绪,但却唤起了诗人对乡情的回忆。这种乡情被比喻为染上了露水的痕迹,既表达了诗人对家乡的思念之情,也暗示了离别的悲凉。

整首诗以简洁明了的语言展示了诗人对美丽佳人和乡情的深情表达。通过细腻的描写和意象的运用,诗人成功地营造了一种温婉而忧伤的诗意氛围,使读者在阅读中能够感受到对美和离别的共鸣。这首诗词在形式上简练流畅,意境深远,展现了宋代诗歌的特点,具有较高的艺术价值。

“红酣犹带醉时魂”全诗拼音读音对照参考


shǔ hǎi táng
蜀海棠

xī shǔ jiā rén qiǎo yù yán, hóng hān yóu dài zuì shí hún.
西蜀佳人巧欲言,红酣犹带醉时魂。
zǐ guī jiào duàn huáng hūn hòu, què yì xiāng qíng rǎn lù hén.
子规叫断黄昏后,却忆乡情染露痕。

“红酣犹带醉时魂”平仄韵脚


拼音:hóng hān yóu dài zuì shí hún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群