诗句

“宴居寂寂堪修道”的全诗出处及翻译赏析


“宴居寂寂堪修道”出自宋代晃逈的《句》,诗句共7个字,诗句拼音为:yàn jū jì jì kān xiū dào,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“宴居寂寂堪修道”全诗

《句》

宴居寂寂堪修道

宴居寂寂堪修道

标签:修道

赏析


句:

宴居寂寂堪修道,
绮罗三百弄轻尘。
枕上一头云,二月,
花拿一盏酒,芳春。
句系初惊纨帕带,
笔精一至锦囊频。
人金蟾辞,半卧横斜第。
从来寥廓宁徐行,

中文译文:

宴居之间,寂寞而适于修道,
锦绣华丽的衣裳摇曳而起,卷起了轻轻的尘埃。
寝静而宁神的时候,云彩汇聚成一座涌动的山,
二月里,花朵摇摆着瓶中的酒,散发着芳菲之气。
状似锦囊装载着一缕初露的春风,
墨迹之精心注入锦囊的时光翻飞。
金蟾告别,飘忽离去,俯卧于横竖交错的竹舍。
历来,孤单辽远的地方正宁静地行动,

诗意和赏析:

这首诗写道宴居寂寞而适于修行,表达了作者对寂静和孤独环境的崇尚和追求。诗中使用了丰富的意象描写,以表达作者内心深处的感受。锦绣华丽的衣裳和繁花似锦的景象,形成了对物质繁华的批判和追求内心宁静的呼唤。诗中的“云”和“花”都是用来表现美好和愉悦的事物,而“笔精”和“金蟾辞”则象征着诗人的才华与胆识。整首诗运用了夸张和对比的手法,将宴居和修行对比,并以一种略带讽刺的方式表达了晃逈对物质世界的态度。最后两句以寥廓和徐行形容寂静和孤独独处的行走,深化了诗意。整首诗富有意象,并表达了对宁静和内心深处的追求和呼唤。

“宴居寂寂堪修道”全诗拼音读音对照参考



yàn jū jì jì kān xiū dào.
宴居寂寂堪修道。

“宴居寂寂堪修道”平仄韵脚


拼音:yàn jū jì jì kān xiū dào
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群