诗句

“看花酌酒复奚疑”的全诗出处及翻译赏析


“看花酌酒复奚疑”出自宋代仇远的《雨坐》,诗句共7个字,诗句拼音为:kàn huā zhuó jiǔ fù xī yí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“看花酌酒复奚疑”全诗

《雨坐》

看花酌酒复奚疑

两年蒲节雨霏微,误我中山采药期。
骑马出门随所寓,看花酌酒复奚疑
量悭未易胜金盏,臂弱犹堪系彩丝。
追忆侯家陪宴赐,素纨红葛翠交枝。


赏析


《雨坐》是宋代仇远创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在雨天坐在家中的情景,表达了对于雨水的感叹和对过去欢乐时光的怀念。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

雨坐

两年蒲节雨霏微,
误我中山采药期。
骑马出门随所寓,
看花酌酒复奚疑。
量悭未易胜金盏,
臂弱犹堪系彩丝。
追忆侯家陪宴赐,
素纨红葛翠交枝。

译文:

连续两年的蒲节,雨水零落微弱,
使我错过了在中山采药的时期。
骑马出门去找我所依托的地方,
看着花儿,畅饮美酒,何须犹豫。
珍惜的金盏不易得胜过节俭,
我虽然臂力不足,仍然可以系上彩丝。
回忆起侯家赐予的盛宴,
那里有素纨、红葛和翠交织的花枝。

诗意和赏析:

《雨坐》这首诗词以细腻的笔触描绘了雨天的静谧场景,并通过对自然景物的描绘,表达了诗人对逝去时光的思念之情。

诗的开头,用两年蒲节雨霏微来描绘连续两年雨水的微弱,这种形容词的修饰使整首诗的氛围更加凄凉。接着,诗人向读者展示了自己错过了中山采药的时期,可见他在生活中有着一定的职责和使命感。

接下来,诗人骑马出门,随着所寓之地的情况而行,寓意着他对于环境的顺应和随遇而安的态度。他看着鲜花,饮着美酒,毫不犹豫地享受眼前的美好,这种豁达乐观的心态也体现了诗人的风采。

在诗的后半部分,诗人表达了他对于节俭的珍惜和对于自身体力的虚弱的感慨。他用金盏和彩丝来比喻节俭和自己的体力不足,这些形象化的描写使诗词更具有感染力。

最后,诗人追忆起侯家赐予的盛宴,用素纨、红葛和翠交织的花枝来形容盛宴的华丽和繁华,这也是诗人对过去欢乐时光的怀念和向往。

整首诗通过对自然景物和个人情感的描绘,展现了诗人内心深处的情感世界和对过去时光的思念之情。诗词以简洁明快的语言表达情感,给人以深深的共鸣。

“看花酌酒复奚疑”全诗拼音读音对照参考


yǔ zuò
雨坐

liǎng nián pú jié yǔ fēi wēi, wù wǒ zhōng shān cǎi yào qī.
两年蒲节雨霏微,误我中山采药期。
qí mǎ chū mén suí suǒ yù, kàn huā zhuó jiǔ fù xī yí.
骑马出门随所寓,看花酌酒复奚疑。
liàng qiān wèi yì shèng jīn zhǎn, bì ruò yóu kān xì cǎi sī.
量悭未易胜金盏,臂弱犹堪系彩丝。
zhuī yì hòu jiā péi yàn cì, sù wán hóng gé cuì jiāo zhī.
追忆侯家陪宴赐,素纨红葛翠交枝。

“看花酌酒复奚疑”平仄韵脚


拼音:kàn huā zhuó jiǔ fù xī yí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群