诗句

“题役双脊令”的全诗出处及翻译赏析


“题役双脊令”出自宋代翁敏之的《游雁山寄怀二弟》,诗句共5个字,诗句拼音为:tí yì shuāng jí líng,诗句平仄:平仄平平平。

“题役双脊令”全诗

《游雁山寄怀二弟》

题役双脊令

依栖崇儒里,咫尺鸟名山。
奈以红尘隔,因之举步艰。
穿花晓漏彻,何如桑者闲。
廿载为形役,今得拂衣还。
自酌龙湫水,照映鬓毛斑。
山灵应诮我,对之发赧颜。
题役双脊令,饮啄就清湾。


赏析


中文译文:

依栖在崇儒之里,只隔着一座有名的鸟山。可惜红尘之事使人难行脚。穿越花丛的晨曦渗透全身,何如桑门下的闲人。过去二十年都是为官员尽职而奔波劳碌,现在终于有了自由。我自己倒酒在龙湫水中,照映着斑驳的鬓发。山灵好像在戏弄我,我无言地发红脸。这首诗是送给在官府工作的两位弟弟的吩咐,我喝着酒、啄食着果子就在这清湾中度过。

诗意和赏析:

这首诗表达了诗人对纷繁世事的厌倦,他希望能够远离尘世,回归自然。诗人借游雁山之名,表达自己身世之苦,同时也抒发了对逐渐建立起家庭和职业的两个弟弟的思念之情。

诗中的“崇儒之里”和“鸟山”影射了诗人所在的环境,代表了红尘之事对他的干扰。他感到自己步履艰难,身心俱疲,渴望能够摆脱世俗的束缚。

诗人将自己与桑门下的闲人相比,表达了对闲逸生活的向往和自由自在的心境。他度过了二十载的为官生涯,现在终于解脱出来,能够自由自在地过自己想过的生活。

诗中的“龙湫水”象征着清净和纯洁,诗人把酒倒在水中,做出了回归自然、返璞归真的举动。照映着斑驳的鬓发,也表达了诗人岁月的流逝和年华的褪去。

然而,诗人认为自己的心境并未得到彻底的宁静。他认为山灵在戏弄他,使他感到尴尬和困窘。最后,诗人题献兄弟的役令,表达了对弟弟们的思念和对家人的牵挂。

总的来说,这首诗以自然景物为背景,抒发了诗人对现实的疲惫和对自由自在的向往。诗人通过描述自己的心情和感受,传达了现实与理想之间的冲突和矛盾。

“题役双脊令”全诗拼音读音对照参考


yóu yàn shān jì huái èr dì
游雁山寄怀二弟

yī qī chóng rú lǐ, zhǐ chǐ niǎo míng shān.
依栖崇儒里,咫尺鸟名山。
nài yǐ hóng chén gé, yīn zhī jǔ bù jiān.
奈以红尘隔,因之举步艰。
chuān huā xiǎo lòu chè, hé rú sāng zhě xián.
穿花晓漏彻,何如桑者闲。
niàn zài wèi xíng yì, jīn dé fú yī hái.
廿载为形役,今得拂衣还。
zì zhuó lóng qiū shuǐ, zhào yìng bìn máo bān.
自酌龙湫水,照映鬓毛斑。
shān líng yìng qiào wǒ, duì zhī fā nǎn yán.
山灵应诮我,对之发赧颜。
tí yì shuāng jí líng, yǐn zhuó jiù qīng wān.
题役双脊令,饮啄就清湾。

“题役双脊令”平仄韵脚


拼音:tí yì shuāng jí líng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群