诗句

“以速诸父”的全诗出处及翻译赏析


“以速诸父”出自宋代王梦应的《绵》,诗句共4个字,诗句拼音为:yǐ sù zhū fù,诗句平仄:仄仄平仄。

“以速诸父”全诗

《绵》

以速诸父

酒醴维醹,肴核维旅。
吹笙鼓篁,和乐且孺。
式序在位,以速诸父

标签:在位诸父

赏析


《绵》是宋代王梦应创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
酒醴维醹,肴核维旅。
吹笙鼓篁,和乐且孺。
式序在位,以速诸父。

诗意:
这首诗词以描绘宴会场景为主题,表达了作者对欢乐、和谐和家庭团聚的渴望。

赏析:
《绵》这首诗词通过对宴会场景的描绘,展现了一幅欢乐祥和的画面。首句描述了酒和醴(一种甜酒)以及美食的丰盛,给人们带来了愉悦和满足。第二句以吹笙和鼓声来描绘宴会的乐曲,篁指竹林,象征着宴会场所的优美环境。这些音乐与自然声音的交织,增添了宴会的欢乐氛围。第三句表达了宴会的和谐与温馨,"式序在位"指主人与客人均有座次,彰显了宴会的宾主有序。最后一句"以速诸父"则表达了作者对于宴会的期待,希望能够尽快与亲人团聚,共享天伦之乐。

整首诗词以简洁明了的语言描述了欢乐宴会的场景,同时表达了作者对于家庭团聚和温馨的渴望。通过描绘饮食、音乐和人际关系的和谐,诗词传递了一种生活的美好愿景。同时,它也展现了宋代文人对于人情世故和家庭团结的关注,体现了当时社会的价值观和审美追求。

“以速诸父”全诗拼音读音对照参考


mián

jiǔ lǐ wéi rú, yáo hé wéi lǚ.
酒醴维醹,肴核维旅。
chuī shēng gǔ huáng, hé lè qiě rú.
吹笙鼓篁,和乐且孺。
shì xù zài wèi, yǐ sù zhū fù.
式序在位,以速诸父。

“以速诸父”平仄韵脚


拼音:yǐ sù zhū fù
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群