诗句

“初上小车人已静”的全诗出处及翻译赏析


“初上小车人已静”出自宋代邵雍的《谢彦国相公和诗用醉和风雨夜深归》,诗句共7个字,诗句拼音为:chū shàng xiǎo chē rén yǐ jìng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“初上小车人已静”全诗

《谢彦国相公和诗用醉和风雨夜深归》

初上小车人已静

道堂闲话侭多时,尘外杯觞不浪飞。
初上小车人已静,醉和风雨夜深归。


赏析


这首诗词是宋代邵雍创作的《谢彦国相公和诗用醉和风雨夜深归》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
道堂闲话侭多时,
尘外杯觞不浪飞。
初上小车人已静,
醉和风雨夜深归。

诗意:
这首诗词描述了邵雍与谢彦国相公在一起闲谈的情景。他们静静地坐在道堂中,谈论着各种话题,时光流逝得很快。他们并没有过多地沉迷于尘世的繁华,而是以淡泊的心态对待。诗人在描述彦国相公的归来时,使用了醉和风雨夜深的意象,表达了一种宁静与满足的心境。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了邵雍和谢彦国相公在道堂中的闲谈场景。诗人在这里展示了一种清静、淡泊的生活态度。"道堂闲话侭多时"一句中,"多时"意味着他们的交谈已经持续了相当一段时间,这也体现了他们的亲密和默契。"尘外杯觞不浪飞"一句表达了他们没有沉迷于尘世的繁华和酒宴的意愿,而是选择了淡泊和清净。"初上小车人已静"一句描绘了谢彦国相公归来时的宁静氛围,暗示了他回到家中的平和舒适。最后一句"醉和风雨夜深归"运用了醉酒和深夜的意象,表达了诗人内心的宁静和满足,以及对于回家的渴望。

整首诗词通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人对于宁静、淡泊生活的向往。他将道堂中的闲谈和回家的归途相结合,以醉和风雨夜的意象,强调了人们在忙碌的世界中追求心灵的平静与归属感的重要性。这首诗词给人一种淡泊、宁静、满足的感觉,唤起了人们对于内心净土的向往与追求。

“初上小车人已静”全诗拼音读音对照参考


xiè yàn guó xiàng gōng hè shī yòng zuì hé fēng yǔ yè shēn guī
谢彦国相公和诗用醉和风雨夜深归

dào táng xián huà jǐn duō shí, chén wài bēi shāng bù làng fēi.
道堂闲话侭多时,尘外杯觞不浪飞。
chū shàng xiǎo chē rén yǐ jìng, zuì hé fēng yǔ yè shēn guī.
初上小车人已静,醉和风雨夜深归。

“初上小车人已静”平仄韵脚


拼音:chū shàng xiǎo chē rén yǐ jìng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群