诗句

“梦绕天涯”的全诗出处及翻译赏析


“梦绕天涯”出自元代邵亨贞的《河传 戊戌岁暮,吴中客楼夜思》,诗句共4个字,诗句拼音为:mèng rào tiān yá,诗句平仄:仄仄平平。

“梦绕天涯”全诗

《河传 戊戌岁暮,吴中客楼夜思》

梦绕天涯

楼迥。
人静。
雨摇灯影。
梦绕天涯
路赊。
水边小梅开几花。
人家。
酒旗何处斜。
客路冰霜惊岁晚。
情绪懒。
长是念疏散。
小溪滨。
犹有春。
故人。
几时相见频。

标签:河传天涯

赏析


《河传 戊戌岁暮,吴中客楼夜思》是元代作家邵亨贞创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
隔着楼的距离,人静寂,雨滴摇动着灯影。梦境在我身旁环绕,如同漫游在遥远的天涯。我在路上,身上的钱已经花完,水边的小梅开放几朵花。那人家里,酒旗斜挂何处呢?客路上的冰霜使我惊讶岁月已晚。情绪变得慵懒,总是思念着散落的亲情。小溪的岸边,依然有着春天的气息。故人啊,何时才能常常相见呢?

诗意:
这首诗词描绘了一个河边客楼的夜晚景象,表达了诗人内心的孤寂和思念之情。楼内静谧,雨滴倒映在灯影中,诗人的思绪在梦境中飘荡,追寻着遥远的天涯。诗人身无分文,却看到水边的小梅绽放几朵花,思念之情如小溪般流淌。他疑问故人何时能经常相见,表达了对亲情和友情的渴望。

赏析:
这首诗词通过描绘客楼夜晚的景象,展现了诗人内心的孤独和思念之情。楼迥人静,雨摇灯影,给人一种寂静而萧瑟的感觉。诗人的思绪在梦境中漫游,表达了对远方的向往和遥远亲人的思念。诗中小溪滨的春意,与诗人内心的落寞形成了鲜明的对比。最后,诗人直接问故人何时能相见,表达了对亲情和友情的渴望。

整首诗词运用了简洁的语言和意象的描绘,营造出了一种幽静而忧郁的氛围。通过细腻的描写,诗人将自己内心的情感与外在的景物相结合,使读者能够感受到他内心的孤寂和思念之情。整篇诗词给人一种深沉而留白的感觉,引发读者对生活、亲情和友情的思考。

“梦绕天涯”全诗拼音读音对照参考


hé chuán wù xū suì mù, wú zhōng kè lóu yè sī
河传 戊戌岁暮,吴中客楼夜思

lóu jiǒng.
楼迥。
rén jìng.
人静。
yǔ yáo dēng yǐng.
雨摇灯影。
mèng rào tiān yá.
梦绕天涯。
lù shē.
路赊。
shuǐ biān xiǎo méi kāi jǐ huā.
水边小梅开几花。
rén jiā.
人家。
jiǔ qí hé chǔ xié.
酒旗何处斜。
kè lù bīng shuāng jīng suì wǎn.
客路冰霜惊岁晚。
qíng xù lǎn.
情绪懒。
zhǎng shì niàn shū sàn.
长是念疏散。
xiǎo xī bīn.
小溪滨。
yóu yǒu chūn.
犹有春。
gù rén.
故人。
jǐ shí xiāng jiàn pín.
几时相见频。

“梦绕天涯”平仄韵脚


拼音:mèng rào tiān yá
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群