诗句

“邂逅在长安”的全诗出处及翻译赏析


“邂逅在长安”出自宋代释文兆的《寄行肇上人》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiè hòu zài cháng ān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“邂逅在长安”全诗

《寄行肇上人》

邂逅在长安

诗禅同所尚,邂逅在长安
为客间相似,趋时懒一般。
分题秋阁迥,对坐夜堂寒。
未遂归山计,流年鬓已干。


赏析


《寄行肇上人》是一首宋代诗词,作者是释文兆。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《寄行肇上人》
诗禅同所尚,邂逅在长安。
为客间相似,趋时懒一般。
分题秋阁迥,对坐夜堂寒。
未遂归山计,流年鬓已干。

诗意:
这首诗表达了作者的禅修观念和对时光流转的感慨。作者在长安偶然遇到了行肇上人,两人都对诗和禅修有共同的追求。作者以客人的身份在外地行走,感觉与当地人并无太大差别,常常随波逐流,不太愿意努力追求时机。他们分别在秋天的阁楼里思考问题,夜晚寒冷时对坐在夜堂中,寂静而冷清。作者本想归山修行,但计划未能实现,岁月的流转使他的发髻已经斑白。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者内心的禅修之旅和对人生流转的思考。诗中的"诗禅同所尚"表明作者将诗和禅修视为同等重要的事物。长安是当时的首都,也是文化中心,作者在这里遇到了行肇上人,两人有着相似的心境和兴趣。诗中的"为客间相似,趋时懒一般"揭示了作者在外地旅行时感觉与当地人并无太大区别,对于流行的潮流和时尚并不太追求,表现出一种超脱世俗的态度。

诗中的"分题秋阁迥,对坐夜堂寒"描绘了作者和行肇上人在秋天的阁楼和夜堂中的对话场景。秋天的阁楼显得孤寂而高远,夜晚的夜堂冷冷清清,给人一种静谧和寂寥的感觉。这种环境有助于思考和禅修,也体现了作者内心的孤独和对超越尘世的向往。

最后两句"未遂归山计,流年鬓已干"表达了作者未能实现归山修行的愿望,时间的流逝使他的发髻已经斑白,暗示了他对光阴易逝的感慨和对未能实现理想的遗憾。

总体而言,这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对禅修和人生流转的思考和感慨,展现了一种超脱尘世的态度和对追求内心宁静的渴望。

“邂逅在长安”全诗拼音读音对照参考


jì xíng zhào shàng rén
寄行肇上人

shī chán tóng suǒ shàng, xiè hòu zài cháng ān.
诗禅同所尚,邂逅在长安。
wèi kè jiān xiāng sì, qū shí lǎn yì bān.
为客间相似,趋时懒一般。
fēn tí qiū gé jiǒng, duì zuò yè táng hán.
分题秋阁迥,对坐夜堂寒。
wèi suì guī shān jì, liú nián bìn yǐ gàn.
未遂归山计,流年鬓已干。

“邂逅在长安”平仄韵脚


拼音:xiè hòu zài cháng ān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群