诗句

“又随征棹过吴松”的全诗出处及翻译赏析


“又随征棹过吴松”出自宋代陈必复的《舟中效东坡用韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:yòu suí zhēng zhào guò wú sōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“又随征棹过吴松”全诗

《舟中效东坡用韵》

又随征棹过吴松

底事京尘踏软红,又随征棹过吴松
人家半在桑枯住,春水忽迷芦苇丛。
赤蟹白鱼今稍稍,红樱紫笋已匆匆。
船窗尽日看山色,多少好山供眼中。


赏析


《舟中效东坡用韵》是一首宋代的诗词,作者是陈必复。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

底事京尘踏软红,
又随征棹过吴松。
人家半在桑枯住,
春水忽迷芦苇丛。

赤蟹白鱼今稍稍,
红樱紫笋已匆匆。
船窗尽日看山色,
多少好山供眼中。

译文:
京城的尘土踩着柔软的红毯,
再次随着行船穿过吴江。
人家大半已居住在桑树褪绿的地方,
春水忽然迷失在芦苇丛中。

赤蟹和白鱼正在渐渐出现,
红樱和紫笋已经匆匆过去。
船窗里整日看着山的变换,
多少美丽的山峦映入眼帘。

诗意和赏析:
这首诗以舟中游览的景色为主题,展现了作者在船上欣赏自然风景的心境和感受。

首两句描述了船行过程中京城的尘土踩在柔软的红毯上,船随着征棹穿越吴江。这里通过对舟行的描写,展现了旅途中的景物和行程。

接下来的两句描绘了人家大半已经居住在桑树逐渐凋谢的地方,春水也忽然迷失在茂盛的芦苇丛中。这一句意味着时间的流转,以及人们生活的变迁。桑树和芦苇的变化充满了季节的转移和人事的更迭。

下半首描述了赤蟹和白鱼正在逐渐出现,红樱和紫笋已经匆匆过去。这里通过对自然景物的描绘,再次强调了时间的流转和物事的更迭。

最后两句表达了作者在船窗中整日欣赏山的变化,借此观赏到了多少美丽的山峦。这里揭示了作者对自然景色的热爱和对美的追求。

整首诗以舟中游览的经历为线索,通过描绘自然景色和时间的流转,表达了作者对自然美的赞叹和对人事变迁的感慨。通过细致入微的描写和诗意的表达,使读者能够感受到作者在舟中的心境和对美好事物的追求。

“又随征棹过吴松”全诗拼音读音对照参考


zhōu zhōng xiào dōng pō yòng yùn
舟中效东坡用韵

dǐ shì jīng chén tà ruǎn hóng, yòu suí zhēng zhào guò wú sōng.
底事京尘踏软红,又随征棹过吴松。
rén jiā bàn zài sāng kū zhù, chūn shuǐ hū mí lú wěi cóng.
人家半在桑枯住,春水忽迷芦苇丛。
chì xiè bái yú jīn shāo shāo, hóng yīng zǐ sǔn yǐ cōng cōng.
赤蟹白鱼今稍稍,红樱紫笋已匆匆。
chuán chuāng jǐn rì kàn shān sè, duō shǎo hǎo shān gōng yǎn zhōng.
船窗尽日看山色,多少好山供眼中。

“又随征棹过吴松”平仄韵脚


拼音:yòu suí zhēng zhào guò wú sōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群