诗句

“洞宫曾向龙边宿”的全诗出处及翻译赏析


“洞宫曾向龙边宿”出自唐代杨巨源的《送澹公归嵩山龙潭寺葬本师》,诗句共7个字,诗句拼音为:dòng gōng céng xiàng lóng biān sù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“洞宫曾向龙边宿”全诗

《送澹公归嵩山龙潭寺葬本师》

洞宫曾向龙边宿

野烟秋水苍茫远,禅境真机去住闲。
双树为家思旧壑,千花成塔礼寒山。
洞宫曾向龙边宿,云径应从鸟外还。
莫恋本师金骨地,空门无处复无关。


赏析


野烟秋水苍茫远,
禅境真机去住闲。
双树为家思旧壑,
千花成塔礼寒山。
洞宫曾向龙边宿,
云径应从鸟外还。
莫恋本师金骨地,
空门无处复无关。

中文译文:
遥远处,野烟起伏在秋水之上,
真正领悟禅宗的机缘,去和静心冥想。
以双树作为家,思念先前修行的深谷,
将千朵鲜花,象征着对寒山大师的敬礼。
曾经在洞宫中与龙边过夜,
云灵的小径应该会再次归向鸟外。
不要留恋金骨葬地中的本师,
对修行门派来说,地方并不重要。

诗意:
这首诗是杨巨源为了送别他的本师寒山大师而写的。诗中描绘了作者离别的情景和对本师的敬意。作者描述了远方的野烟和秋水,表达了对禅宗的深入体悟和真实体验。双树象征着本师和先前修行的地方,千花成塔则是对本师的赞颂。最后的两句表达了对本师金骨葬地的无所留恋,强调了对修行门派的了解,地方并不是决定修行的重要因素。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了禅境和修行的情景。通过对远方的景象的描绘,诗人取得了超然于尘世的态度,表达了对禅境和修行的理解和体验。诗中的双树、千花和洞宫等意象,给人以宁静和庄严的感受。最后对本师金骨葬地的无所留恋,使整首诗更加凸显了修行的本质和目的。整体上,这首诗简洁明了,字字珠玑,表达了诗人对本师的敬意和对修行的理解,并通过景物的描绘让读者感受到禅境的宁静和超脱。

“洞宫曾向龙边宿”全诗拼音读音对照参考


sòng dàn gōng guī sōng shān lóng tán sì zàng běn shī
送澹公归嵩山龙潭寺葬本师

yě yān qiū shuǐ cāng máng yuǎn, chán jìng zhēn jī qù zhù xián.
野烟秋水苍茫远,禅境真机去住闲。
shuāng shù wèi jiā sī jiù hè,
双树为家思旧壑,
qiān huā chéng tǎ lǐ hán shān.
千花成塔礼寒山。
dòng gōng céng xiàng lóng biān sù, yún jìng yìng cóng niǎo wài hái.
洞宫曾向龙边宿,云径应从鸟外还。
mò liàn běn shī jīn gǔ dì, kōng mén wú chǔ fù wú guān.
莫恋本师金骨地,空门无处复无关。

“洞宫曾向龙边宿”平仄韵脚


拼音:dòng gōng céng xiàng lóng biān sù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋

作者简介


杨巨源唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群