诗句

“延客江上亭”的全诗出处及翻译赏析


“延客江上亭”出自宋代李新的《折杨柳》,诗句共5个字,诗句拼音为:yán kè jiāng shàng tíng,诗句平仄:平仄平仄平。

“延客江上亭”全诗

《折杨柳》

延客江上亭

东风来何时,百花已飘零。
独余堤上柳,惨淡含春荣。
扁舟复何适,延客江上亭
顾无青玉案,何以送子行。
攀条欲相赠,上有双流莺。
流莺正求友,奈此别离情。


赏析


《折杨柳》是李新所创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东风何时吹来?百花已经凋谢。
只有一棵孤零零的柳树,在堤岸上黯然含着春天的荣光。
小船又何处去?请留下来接待远客在江边的亭子里。
可惜没有青玉的案几,用什么送行送别孩子呢?
攀折的柳条欲送给谁?树上有一对流莺。
流莺正在寻找伴侣,可是这份离别的情感又如何满足它呢?

诗意:
《折杨柳》以描绘春天的离别和孤独感为主题,通过写柳树、船只、亭子、青玉案、流莺等形象,表达了作者对离别的思念和无法寻找到真正的伴侣的苦闷之情。诗中融入了对春天的描绘和对生命的短暂感慨,以及在时光流转中个体的无奈和孤独。

赏析:
《折杨柳》运用了自然景物与人情之间的对比,展现了作者内心的孤独和离别的情感。诗中的东风、百花凋谢、孤柳、堤岸、船只、亭子、青玉案和流莺等形象,都寄托了作者对离别的思念和对寻觅伴侣的渴望。柳树是春天的代表,而孤独的柳树则象征着作者内心的孤独与无奈。亭子和船只则成为离别的场景,凸显了作者与亲人分离的痛苦。青玉案的缺失体现了无法用珍贵的物品来送别孩子的无奈。最后,流莺的形象象征着寻找伴侣的欲望,却与诗人的离别境遇形成了鲜明的对比,表达了作者对于无法得到真正伴侣的苦闷之情。

整首诗以简洁、明快的语言描绘了诗人内心的离愁别绪,寄托了对离别的思念和对寻觅伴侣的渴望。通过对自然景物和人情的巧妙融合,使诗词充满了离别情感的凄凉和无奈,让读者在细腻的描写中感受到了作者的心灵世界。

“延客江上亭”全诗拼音读音对照参考


shé yáng liǔ
折杨柳

dōng fēng lái hé shí, bǎi huā yǐ piāo líng.
东风来何时,百花已飘零。
dú yú dī shàng liǔ, cǎn dàn hán chūn róng.
独余堤上柳,惨淡含春荣。
piān zhōu fù hé shì, yán kè jiāng shàng tíng.
扁舟复何适,延客江上亭。
gù wú qīng yù àn, hé yǐ sòng zi xíng.
顾无青玉案,何以送子行。
pān tiáo yù xiāng zèng, shàng yǒu shuāng liú yīng.
攀条欲相赠,上有双流莺。
liú yīng zhèng qiú yǒu, nài cǐ bié lí qíng.
流莺正求友,奈此别离情。

“延客江上亭”平仄韵脚


拼音:yán kè jiāng shàng tíng
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群