诗句

“无人争晓渡”的全诗出处及翻译赏析


“无人争晓渡”出自当代金庸的《七绝》,诗句共5个字,诗句拼音为:wú rén zhēng xiǎo dù,诗句平仄:平平平仄仄。

“无人争晓渡”全诗

《七绝》

无人争晓渡

兵火有馀烬,贫村□数家。
无人争晓渡,残月下寒沙。

标签:争晓月下

赏析


这首诗词的作者是金庸,朝代是当代。不过需要注意的是,金庸是著名的武侠小说作家,他的作品并不包括诗词创作。因此,这首诗词可能是后人以金庸的名义创作的。

以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《七绝》

兵火有馀烬,
贫村□数家。
无人争晓渡,
残月下寒沙。

中文译文:
战火尚未熄灭,
贫穷的村庄仅存几户。
没有人争相渡河到黎明,
残月照耀着寒冷的沙滩。

诗意:
这首诗词描绘了战争之后的凄凉景象。诗中的兵火指的是战斗的火焰,烬表示虽然战斗已经结束,但仍然可以看到残存的余烬。贫穷的村庄中只有几户人家幸存下来,暗示着战争给人民带来的痛苦和破坏。诗中提到的黎明渡河表示新的一天开始,但人们却没有争相迎接黎明的到来,可能是因为他们心中的伤痛和恐惧。残月下的寒沙形象生动地表达了战后的凄凉和冷漠。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了战争带来的残酷现实。作者通过对兵火、贫穷、黎明和残月等元素的运用,以及对人们情感的描绘,表达了对战争的痛苦和对人性的思考。诗中的对比和意象都十分鲜明,使读者能够深刻感受到战争给人民带来的痛苦和绝望。整首诗词以其简洁而富有力量的表达方式,引发读者对和平与人性的深思。

“无人争晓渡”全诗拼音读音对照参考


qī jué
七绝

bīng huǒ yǒu yú jìn, pín cūn shù jiā.
兵火有馀烬,贫村□数家。
wú rén zhēng xiǎo dù, cán yuè xià hán shā.
无人争晓渡,残月下寒沙。

“无人争晓渡”平仄韵脚


拼音:wú rén zhēng xiǎo dù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群