诗句

“道侣两三人”的全诗出处及翻译赏析


“道侣两三人”出自明代归昌世的《和陶杂诗七首》,诗句共5个字,诗句拼音为:dào lǚ liǎng sān rén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“道侣两三人”全诗

《和陶杂诗七首》

道侣两三人

清溪直村坞,修竹带邻曲。
花明户未开,风暖睡初足。
道侣两三人,开尊傍棋局。
永夜杂笑言,留宾方灭烛。
柝响间疏钟,群乌啼朝旭。
¤


赏析


《和陶杂诗七首》是一首明代的诗词,作者是归昌世。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

清溪直村坞,
修竹带邻曲。
花明户未开,
风暖睡初足。

道侣两三人,
开尊傍棋局。
永夜杂笑言,
留宾方灭烛。

柝响间疏钟,
群乌啼朝旭。

译文:
清澈的溪水流过村坞,
修竹环绕着邻近的小曲。
花儿虽然已经盛开,但房门还未敞开,
温暖的风吹拂下,刚刚醒来的脚步踏出。

几位道友相聚一堂,
在酒杯旁边开启棋局。
整夜中,笑语和谐交织,
宾客离去时,蜡烛已熄灭。

木鱼声与敲击的钟声交错,
群乌啼叫着迎接旭日的到来。

诗意:
这首诗词通过描绘一个清澈的溪水流过村坞、修竹环绕的景象,表达了春天的到来和大自然的宁静。诗人以清新的笔触描绘了初春时节,花儿已经开放,温暖的风吹拂,人们刚刚醒来,享受着宁静和宜人的环境。

诗中还描绘了几位道友相聚的场景,他们围坐在一起,边喝酒边下棋,共度美好时光。他们畅谈笑语,欢声笑语随夜幕交织,直到最后宾客离去时蜡烛熄灭。

最后两句描述了木鱼声与敲击的钟声相互交错,群乌啼叫着迎接朝阳的升起。这些描写增添了自然的声音和动态,形成了一幅宁静而生动的春景图。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了春天的景象和人们的生活情景。清溪、修竹、花儿、温暖的风,都构成了一幅宁静而美丽的画面。诗人通过描写道侣相聚的场景,表达了友谊和快乐的氛围。最后两句则通过描述自然声音的变化,增添了诗词的动态感和生机。

整首诗词以自然景物和人们的生活为主题,通过描写细腻而深情,展现了诗人对春天和友情的热爱和赞美。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到春天的美好与宁静,以及人际交往中的温馨和快乐。

“道侣两三人”全诗拼音读音对照参考


hé táo zá shī qī shǒu
和陶杂诗七首

qīng xī zhí cūn wù, xiū zhú dài lín qū.
清溪直村坞,修竹带邻曲。
huā míng hù wèi kāi, fēng nuǎn shuì chū zú.
花明户未开,风暖睡初足。
dào lǚ liǎng sān rén, kāi zūn bàng qí jú.
道侣两三人,开尊傍棋局。
yǒng yè zá xiào yán, liú bīn fāng miè zhú.
永夜杂笑言,留宾方灭烛。
tuò xiǎng jiān shū zhōng, qún wū tí cháo xù.
柝响间疏钟,群乌啼朝旭。
¤

“道侣两三人”平仄韵脚


拼音:dào lǚ liǎng sān rén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群