诗句

“三间矮屋清溪上”的全诗出处及翻译赏析


“三间矮屋清溪上”出自宋代杨公远的《雪十首》,诗句共7个字,诗句拼音为:sān jiān ǎi wū qīng xī shàng,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“三间矮屋清溪上”全诗

《雪十首》

三间矮屋清溪上

造化须臾变物华,园林无处不梅花。
三间矮屋清溪上,疑似林逋处士家。


赏析


《雪十首》中文译文:

造化在转瞬间改变事物的华美,
园林中无处不是梅花。
三间矮屋坐落在清溪之上,
犹如林逋那隐居士人的家。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个美丽的冬天景象,以及杨公远心目中的理想之地。诗人强调了大自然的变幻无常,形容造化在顷刻间改变了一切事物的美丽。然后,诗人通过描绘园林中无处不盛开的梅花,表达了冬天中蓬勃的生机和坚强的意志。

接着,诗人描述了三间矮屋静静地矗立在清溪之上。这种描述可能是诗人对清净、宁静环境的渴望,也可能是对隐居生活和林逋隐居士人身份的向往。林逋是宋代文人,以隐居自处而闻名,这里与林逋处士家的描述相似,更加强调了自然与人文的结合。

整首诗通过以雪景为背景,展示了自然景物的美丽和变化,再通过对理想之地的描述,展示了诗人对宁静、宜人环境的向往,以及对闲适隐居生活的向往。这首诗表达了诗人对冬天景色的赞美,并通过对自然与人文的结合,表达了对宁静、隐逸生活的向往和追求。

“三间矮屋清溪上”全诗拼音读音对照参考


xuě shí shǒu
雪十首

zào huà xū yú biàn wù huá, yuán lín wú chǔ bù méi huā.
造化须臾变物华,园林无处不梅花。
sān jiān ǎi wū qīng xī shàng, yí sì lín bū chǔ shì jiā.
三间矮屋清溪上,疑似林逋处士家。

“三间矮屋清溪上”平仄韵脚


拼音:sān jiān ǎi wū qīng xī shàng
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群