诗句

“稻田取足随丰歉”的全诗出处及翻译赏析


“稻田取足随丰歉”出自宋代陈造的《寄师文二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:dào tián qǔ zú suí fēng qiàn,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“稻田取足随丰歉”全诗

《寄师文二首》

稻田取足随丰歉

萍梗漂浮已老翁,归来差乐未终穷。
稻田取足随丰歉,花圃逢春自白红。
禅老版头容客饱,臧孙鼎足只墙东。
更闻名酒新传法,诗外棋边莫放空。


赏析


《寄师文二首》是宋代陈造的诗作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词:《寄师文二首》

中文译文:
萍梗漂浮已老翁,
归来差乐未终穷。
稻田取足随丰歉,
花圃逢春自白红。
禅老版头容客饱,
臧孙鼎足只墙东。
更闻名酒新传法,
诗外棋边莫放空。

诗意:
这首诗以老翁为主人公,通过描绘他的生活境况与情感,表达了对师文的思念之情。诗中展示了农田的丰歉、花圃的白红,以及老翁对禅宗、名酒和棋艺的关注。诗人以简洁的语言,将老翁的生活状态和内心感受表达得深入而真实。

赏析:
这首诗通过描绘老翁的生活情境,展示了岁月的流转和人生的变幻。诗的开篇,用"萍梗漂浮已老翁"表达了老翁年事已高、历经飘摇的状态,隐喻了人生的无常和短暂。接着,"归来差乐未终穷"一句表达了老翁返乡后生活的不尽如人意,暗示了他对生活的期望与失望。

接下来的两句"稻田取足随丰歉,花圃逢春自白红",以农田和花圃为意象,展示了丰收和春天的喜悦之情。这种自然景象与老翁的生活形成鲜明对比,凸显了他的孤寂和无奈。

接着,诗人提到"禅老版头容客饱,臧孙鼎足只墙东",暗示老翁对禅宗的追求和对高人的敬仰。这两句字面上看似是在描述墙上的画像,实际上是在表达老翁内心对智慧和人生境界的向往。

最后两句"更闻名酒新传法,诗外棋边莫放空",表达了老翁对名酒和棋艺的兴趣,以及对精神生活的追求。这种对文化娱乐的关注,既是老翁对生活的憧憬,也是对岁月流转中文化传承的反思。

整首诗以简洁的语言和意象,准确地描绘了老翁的生活状态和内心感受,展示了岁月变迁和人生意义的思考。通过对生活琐碎和精神追求的刻画,诗人通过这位老翁的形象,唤起读者对时光流转和人生价值的思考。

“稻田取足随丰歉”全诗拼音读音对照参考


jì shī wén èr shǒu
寄师文二首

píng gěng piāo fú yǐ lǎo wēng, guī lái chà lè wèi zhōng qióng.
萍梗漂浮已老翁,归来差乐未终穷。
dào tián qǔ zú suí fēng qiàn, huā pǔ féng chūn zì bái hóng.
稻田取足随丰歉,花圃逢春自白红。
chán lǎo bǎn tóu róng kè bǎo, zāng sūn dǐng zú zhǐ qiáng dōng.
禅老版头容客饱,臧孙鼎足只墙东。
gèng wén míng jiǔ xīn chuán fǎ, shī wài qí biān mò fàng kōng.
更闻名酒新传法,诗外棋边莫放空。

“稻田取足随丰歉”平仄韵脚


拼音:dào tián qǔ zú suí fēng qiàn
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群