诗句

“日夕零露繁”的全诗出处及翻译赏析


“日夕零露繁”出自明代吴植的《寄张国录孟兼》,诗句共5个字,诗句拼音为:rì xī líng lù fán,诗句平仄:仄平平仄平。

“日夕零露繁”全诗

《寄张国录孟兼》

日夕零露繁

昔别意何长,重来岁华改。
沉忧谁与娱,怀人邈江海。
褰衣涉汀洲,秋风被兰茝。
日夕零露繁,芳馨为谁采。
嘉会谅难并,良辰讵容待。
思君如明月,夜夜望光彩。


赏析


《寄张国录孟兼》是明代吴植的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔别意何长,重来岁华改。
沉忧谁与娱,怀人邈江海。
褰衣涉汀洲,秋风被兰茝。
日夕零露繁,芳馨为谁采。
嘉会谅难并,良辰讵容待。
思君如明月,夜夜望光彩。

诗意:
这首诗词是吴植寄给张国录和孟兼的作品,表达了作者对久别重逢的情感和对远离故乡的思念之情。诗人在重逢后,感叹时光的转变,岁月的更迭。他感到沉重的忧愁无人能够解除,只有怀念远在江海之上的亲人。诗人褰衣涉过汀洲,并感受秋风拂过兰草的清香。每天夜晚,满地的露水都如珍珠般闪耀,但这芳香和美景又是为了谁而存在呢?人生中美好的相聚往往难以实现,良辰美景也不容易等待到来。诗人把对亲人的思念比作明亮的月光,每个夜晚都期待着那温暖的光芒。

赏析:
这首诗词以简洁而流畅的语言表达了诗人对亲人的思恋之情。诗中通过对时光的感叹,描绘了作者与亲人久别重逢后的喜悦和对亲人的思念之情。诗人的情感真挚而深沉,表达了对友情和亲情的珍视与怀念。

诗中运用了一些意象来增强表达的效果。作者描述了秋风拂过兰草的景象,通过描绘清新的香气和秋日的景色,营造出一种宁静愉悦的氛围。夜晚的露水和明亮的月光则象征着诗人内心深处对亲人的思念和期待。

整首诗词情感真挚,语言简练,抒发了诗人对亲人的思念之情,并通过自然景物的描绘,表达了对美好时光的向往和珍惜。这首诗词既展示了明代时期诗人的才华,也给读者带来了对亲情和友情的共鸣。

“日夕零露繁”全诗拼音读音对照参考


jì zhāng guó lù mèng jiān
寄张国录孟兼

xī bié yì hé zhǎng, chóng lái suì huá gǎi.
昔别意何长,重来岁华改。
chén yōu shuí yǔ yú, huái rén miǎo jiāng hǎi.
沉忧谁与娱,怀人邈江海。
qiān yī shè tīng zhōu, qiū fēng bèi lán chǎi.
褰衣涉汀洲,秋风被兰茝。
rì xī líng lù fán, fāng xīn wèi shuí cǎi.
日夕零露繁,芳馨为谁采。
jiā huì liàng nán bìng, liáng chén jù róng dài.
嘉会谅难并,良辰讵容待。
sī jūn rú míng yuè, yè yè wàng guāng cǎi.
思君如明月,夜夜望光彩。

“日夕零露繁”平仄韵脚


拼音:rì xī líng lù fán
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群