诗句

“月溪休和碧云词”的全诗出处及翻译赏析


“月溪休和碧云词”出自唐代罗邺的《秋日留别义初上人》,诗句共7个字,诗句拼音为:yuè xī xiū hé bì yún cí,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“月溪休和碧云词”全诗

《秋日留别义初上人》

月溪休和碧云词

塞寺穷秋别远师,西风一雁倍伤悲。
每嗟尘世长多事,重到禅斋是几时。
霜岭自添红叶恨,月溪休和碧云词
关河回首便千里,飞锡南归讵可知。


赏析


《秋日留别义初上人》是唐代诗人罗邺所作,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

塞寺穷秋别远师,
西风一雁倍伤悲。
每嗟尘世长多事,
重到禅斋是几时。

霜岭自添红叶恨,
月溪休和碧云词。
关河回首便千里,
飞锡南归讵可知。

译文:
在边塞的寺庙,穷秋时节我要与远行的师傅告别,
西风吹着一只孤雁,让我倍感伤悲。
每每感叹尘世之中事情纷繁复杂,
何时才能重返禅房,继续修行?

霜雪覆盖的山岭令我增添了离别的愁绪,
明亮的月光照在溪水上,但不再与碧云为伴。
回头望去,关山河川似乎变得千里迢迢,
我带着飞锡回南方,但何时才能回来,又何人知晓呢?

诗意和赏析:
《秋日留别义初上人》这首诗词表达了作者罗邺对师傅的依恋以及对尘世俗务的烦恼。我感到离别师傅非常的伤感,寥寥的几句字却蕴含了深刻的情感。作者在塞寺穷秋中与师傅告别,寂寞的西风吹来一只孤雁,更使得离别的情感倍增。作者对尘世烦琐事务的嘆息和对禅修的渴望,真实地反映出了他内心的纠结与追求。

诗中的“霜岭自添红叶恨”和“月溪休和碧云词”都是以自然景物来表达作者内心的感受。秋天的山岭上,树叶被霜雪覆盖,给人一种凄凉、离别的感觉。明亮的月光照在溪水上,但是再也找不到了与碧云相伴的情景。这些自然景物的描绘为诗词增添了凄美的意境。

最后两句“关河回首便千里,飞锡南归讵可知”则是描绘了离别的情境和返归的归期不定。离开师傅和禅房后,作者在南方漂泊,河山回顾更显得遥远,不知何时能再回到原处,这种不确定性更使离别增添了几分无奈和惆怅。

总之,《秋日留别义初上人》这首诗以简单的文字表达了作者内心的离别之情、对世俗烦恼的嗟叹以及追求禅修的渴望,展现了唐代诗人对禅修思想与人生境遇的思考与感悟。

“月溪休和碧云词”全诗拼音读音对照参考


qiū rì liú bié yì chū shàng rén
秋日留别义初上人

sāi sì qióng qiū bié yuǎn shī, xī fēng yī yàn bèi shāng bēi.
塞寺穷秋别远师,西风一雁倍伤悲。
měi jiē chén shì cháng duō shì,
每嗟尘世长多事,
zhòng dào chán zhāi shì jǐ shí.
重到禅斋是几时。
shuāng lǐng zì tiān hóng yè hèn, yuè xī xiū hé bì yún cí.
霜岭自添红叶恨,月溪休和碧云词。
guān hé huí shǒu biàn qiān lǐ, fēi xī nán guī jù kě zhī.
关河回首便千里,飞锡南归讵可知。

“月溪休和碧云词”平仄韵脚


拼音:yuè xī xiū hé bì yún cí
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群