诗句

“客来不放酒盃空”的全诗出处及翻译赏析


“客来不放酒盃空”出自宋代白玉蟾的《快轩书怀》,诗句共7个字,诗句拼音为:kè lái bù fàng jiǔ bēi kōng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“客来不放酒盃空”全诗

《快轩书怀》

客来不放酒盃空

满树牡丹相次红,客来不放酒盃空
三分春色二分去,一处风光是处同。
柳絮打残连夜雨,桃花飞落五更风。
与君饮到如泥烂,我欲明朝杖屦东。


赏析


《快轩书怀》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满树牡丹相次红,
客来不放酒盃空。
三分春色二分去,
一处风光是处同。

柳絮打残连夜雨,
桃花飞落五更风。
与君饮到如泥烂,
我欲明朝杖屦东。

译文:
满树牡丹相继开放,
来客却未斟酒杯倒。
三分春色已过去了两分,
一处风景总是相同。

柳絮被打散,连夜下雨,
桃花随风飞落到午夜。
与君共饮到醉如泥,
我打算明天早晨拄拐东行。

诗意:
这首诗词表达了诗人白玉蟾对风景和时光流逝的思考。牡丹盛开的景象象征着美好和繁荣,但即使在这样的景色中,诗人也感到客人的到来没有斟满酒杯,空着。诗人思量春天已经过去了三分之二,只剩下二分之一,而风景却依旧没有改变。柳絮被雨打散,桃花随风飘落,时间在不断流逝,人们也随之老去,但是风景依旧。最后,诗人与朋友饮酒畅谈,直到酩酊大醉,诗人表示他打算明天早晨东行,继续追寻自己的理想。

赏析:
这首诗词通过对春天的描绘,以及牡丹、柳絮和桃花等元素的运用,展示了时光的流转和风景的恒定。诗人借景抒发了对时光的感慨,以及对生活的热爱和追求。诗中将牡丹、柳絮和桃花等自然景物与人的情感相结合,形成了一种富有浪漫主义色彩的意象,表达出对美好事物和人生意义的追求。诗人与朋友共饮畅谈,体现了友情和快乐的重要性,同时也表达了对未来的期待和行动的决心。整首诗词以简洁明快的语言,抒发了诗人对美好生活和理想追求的热情,给人以愉悦和启示。

“客来不放酒盃空”全诗拼音读音对照参考


kuài xuān shū huái
快轩书怀

mǎn shù mǔ dān xiāng cì hóng, kè lái bù fàng jiǔ bēi kōng.
满树牡丹相次红,客来不放酒盃空。
sān fēn chūn sè èr fēn qù, yī chù fēng guāng shì chù tóng.
三分春色二分去,一处风光是处同。
liǔ xù dǎ cán lián yè yǔ, táo huā fēi luò wǔ gēng fēng.
柳絮打残连夜雨,桃花飞落五更风。
yǔ jūn yǐn dào rú ní làn, wǒ yù míng cháo zhàng jù dōng.
与君饮到如泥烂,我欲明朝杖屦东。

“客来不放酒盃空”平仄韵脚


拼音:kè lái bù fàng jiǔ bēi kōng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群