诗句

“退傅况兼为隐伴”的全诗出处及翻译赏析


“退傅况兼为隐伴”出自宋代冯平的《睢阳五老会诗》,诗句共7个字,诗句拼音为:tuì fù kuàng jiān wèi yǐn bàn,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。

“退傅况兼为隐伴”全诗

《睢阳五老会诗》

退傅况兼为隐伴

诏恩分务许优闲,肯借留都狰豸冠。
名宦傥来空扰攘,丘园归去好盘桓。
醉游春圃烟霞暖,吟听秋潭水石寒。
退傅况兼为隐伴,红尘那复举头看。


赏析


《睢阳五老会诗》是宋代冯平所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
诏命我分得恩宠,被允许过上闲适的生活。
愿意带上留都的豹冠,虽然是名望显赫的官员也会来打扰。
我宁愿回到丘园,过上自由自在的生活。
醉酒漫游春天的花园,烟霞温暖宜人;吟咏聆听秋天的潭水和寒冷的石头。
退隐的傅说况且也是我的伴侣,我再也不愿意抬头看红尘俗世了。

诗意:
这首诗词表达了作者对官场生活的厌倦和对隐居田园的向往。作者通过描绘自己愿意戴上留都的豹冠,意味着他不再追求权势和虚名,而是希望过上宁静自在的生活。他向往丘园的归隐,欣赏春天花园的美景,聆听秋天潭水的声音,感受寒冷的石头,以此逃离纷扰的尘世。最后,作者表达了与退隐的傅说相伴的心情,表示他已经不再愿意抬头看世俗的红尘。

赏析:
这首诗词展现了宋代士人对官场生活的疲惫和对自然田园的向往。诗中使用了对比的手法,通过描写留都的豹冠和丘园的生活,展示了作者内心对官场功名的厌倦和对自由自在的田园生活的向往。诗词中的景物描写生动形象,通过春天的花园和秋天的潭水以及寒冷的石头,传达了作者对自然美景的热爱和追求内心宁静的愿望。最后两句表达了作者对退隐的傅说的珍视和对世俗纷扰的厌弃,彰显了诗人对红尘的拒绝和对隐居生活的向往。

整体而言,这首诗词表达了作者对官场生活的疲惫和对自然隐居的向往,以及对内心宁静和远离尘嚣的追求。同时,通过景物描写和对比手法的运用,使诗词更加生动有趣,展现了作者对自然美景的赞美和对退隐生活的向往,给人以思考和共鸣的空间。

“退傅况兼为隐伴”全诗拼音读音对照参考


suī yáng wǔ lǎo huì shī
睢阳五老会诗

zhào ēn fēn wù xǔ yōu xián, kěn jiè liú dū zhēng zhì guān.
诏恩分务许优闲,肯借留都狰豸冠。
míng huàn tǎng lái kōng rǎo rǎng, qiū yuán guī qù hǎo pán huán.
名宦傥来空扰攘,丘园归去好盘桓。
zuì yóu chūn pǔ yān xiá nuǎn, yín tīng qiū tán shuǐ shí hán.
醉游春圃烟霞暖,吟听秋潭水石寒。
tuì fù kuàng jiān wèi yǐn bàn, hóng chén nà fù jǔ tóu kàn.
退傅况兼为隐伴,红尘那复举头看。

“退傅况兼为隐伴”平仄韵脚


拼音:tuì fù kuàng jiān wèi yǐn bàn
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群