诗句

“阴洞尚寒难驻客”的全诗出处及翻译赏析


“阴洞尚寒难驻客”出自宋代李复的《韩退之旧业》,诗句共7个字,诗句拼音为:yīn dòng shàng hán nán zhù kè,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“阴洞尚寒难驻客”全诗

《韩退之旧业》

阴洞尚寒难驻客

城南旧业访韩符,门掩荒榛老木疏。
阴洞尚寒难驻客,短茅初葺未成居。
崩崖乱竹从欹倒,糁迳飞花不扫除。
旧集远年今散逸,苍碑但刻马鸣书。


赏析


《韩退之旧业》是宋代诗人李复创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

城南旧业访韩符,
门掩荒榛老木疏。
阴洞尚寒难驻客,
短茅初葺未成居。

崩崖乱竹从欹倒,
糁迳飞花不扫除。
旧集远年今散逸,
苍碑但刻马鸣书。

译文:
我到城南的旧宅拜访韩符,
门紧闭着,荒草丛生,老木稀疏。
阴森的洞穴仍然寒冷,难以留住客人,
短茅草刚刚修葺,还没有成为居所。

崩塌的山崖上竹子乱倒,
小路上飘落的花朵无人清扫。
旧时的文集已经散失多年,
苍老的碑上刻着马嘶的字迹。

诗意和赏析:
这首诗词以访问韩符的旧宅为背景,通过描绘宅邸的景象和环境,表达了岁月流转和人事易逝的主题。作者通过描绘门掩荒榛、老木稀疏的景象,展现了旧宅的荒凉和岁月的流逝,同时也暗示了主人的离去和事物的变迁。阴洞尚寒、难以驻留客人,短茅初葺未有成家之意,表达了作者对旧宅无人居住的凄凉之感。

崩崖乱竹从欹倒,糁迳飞花不扫除,描绘了旧宅周围的景物破败不堪的景象。这些意象进一步加强了岁月流逝和物是人非的感受,呈现出一种荒废、凋零的氛围。

最后两句“旧集远年今散逸,苍碑但刻马鸣书”,表达了文集散失多年,只有苍老的碑石上刻着马嘶之声的情景。这象征着过去的辉煌已经消失,只留下了一些残迹和回忆。整首诗以叙事方式表达了对光阴流转和岁月变迁的思考,展现了人事如梦的主题。通过描绘旧宅的破败景象和文集的散失,诗人表达了对光阴流逝和个人命运的思考,以及对过去的怀念和对残存记忆的追忆之情。

“阴洞尚寒难驻客”全诗拼音读音对照参考


hán tuì zhī jiù yè
韩退之旧业

chéng nán jiù yè fǎng hán fú, mén yǎn huāng zhēn lǎo mù shū.
城南旧业访韩符,门掩荒榛老木疏。
yīn dòng shàng hán nán zhù kè, duǎn máo chū qì wèi chéng jū.
阴洞尚寒难驻客,短茅初葺未成居。
bēng yá luàn zhú cóng yī dào, sǎn jìng fēi huā bù sǎo chú.
崩崖乱竹从欹倒,糁迳飞花不扫除。
jiù jí yuǎn nián jīn sàn yì, cāng bēi dàn kè mǎ míng shū.
旧集远年今散逸,苍碑但刻马鸣书。

“阴洞尚寒难驻客”平仄韵脚


拼音:yīn dòng shàng hán nán zhù kè
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群