诗句

“二真无问处”的全诗出处及翻译赏析


“二真无问处”出自唐代薛莹的《访武陵道者不遇》,诗句共5个字,诗句拼音为:èr zhēn wú wèn chù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“二真无问处”全诗

《访武陵道者不遇》

二真无问处

花发鸟仍啼,行行路欲迷。
二真无问处,虚度武陵溪。

标签:无问虚度

赏析


诗词:《访武陵道者不遇》
原文:花發鳥仍啼,行行路欲迷。
二真無問處,虛度武陵溪。
中文译文:花开鸟仍啼,我走在路上迷失了方向。
两位真人无处可问,虚度了在武陵溪的时光。

诗意:
在这首诗中,作者薛莹表达了自己在武陵溪的一次遗憾之旅。诗中描述了花开鸟鸣的美景,但作者却迷失了方向,无法找到两位真人所在的地方。她虚度了在武陵溪的时光,遗憾地没有能够寻找到真相和智慧的来源。

赏析:
这首诗虽然只有四句,却通过简洁而精练的语言表达了作者的遗憾和不满。她在诗中运用了花开鸟鸣的美景,与自己迷失方向的情景相对照,形成了鲜明的对比。诗中的“二真无问处”意味着作者在寻求真相和指引的过程中一无所获。她描述了自己在武陵溪的虚度,表达了对时光浪费和无意义旅途的失望和懊悔。整首诗以简洁而自然的语言描述了作者内心的情感和思考,表达了人们常常在追求事物时迷失方向、无法得到答案的心理状态。

“二真无问处”全诗拼音读音对照参考


fǎng wǔ líng dào zhě bù yù
访武陵道者不遇

huā fā niǎo réng tí, xíng xíng lù yù mí.
花发鸟仍啼,行行路欲迷。
èr zhēn wú wèn chù, xū dù wǔ líng xī.
二真无问处,虚度武陵溪。

“二真无问处”平仄韵脚


拼音:èr zhēn wú wèn chù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群