诗句

“宿雁起无借”的全诗出处及翻译赏析


“宿雁起无借”出自宋代苏泂的《淹泊》,诗句共5个字,诗句拼音为:sù yàn qǐ wú jiè,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“宿雁起无借”全诗

《淹泊》

宿雁起无借

淹泊何如此,归来亦偶然。
江寒惟罩雨,船晚各炊烟。
宿雁起无借,饥乌鸣乞怜。
遥传潮入浦,孤埭已争牵。


赏析


《淹泊》是苏泂创作的一首诗词。这首诗描绘了作者淹泊在外的困境和归乡的偶然,通过江寒、船晚、宿雁、饥乌等形象描写,表达了对家乡的思念和渴望。下面是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析。

《淹泊》中文译文:
淹泊何如此,归来亦偶然。
江寒惟罩雨,船晚各炊烟。
宿雁起无借,饥乌鸣乞怜。
遥传潮入浦,孤埭已争牵。

诗意和赏析:
《淹泊》通过生动的自然景物描写,表达了作者淹泊在外的孤独和对归乡的渴望之情。诗中的“淹泊”指的是漂泊在外、离乡背井的境遇。作者用“归来亦偶然”来形容归乡的机缘不易,强调了自己离乡的不易和对归乡的珍视。

诗中的“江寒惟罩雨,船晚各炊烟”描绘了江面上的景象,江水寒冷,雨水笼罩着江面,远处的船只在傍晚时分各自升起炊烟,形成了一幅寂寥而凄美的画面。这种景象与作者的离乡之苦相呼应,强化了诗词中的孤寂情感。

诗中出现的“宿雁起无借,饥乌鸣乞怜”表达了作者对飞鸟的同情和思念。宿雁饥饿地起飞,乌鸦在乞讨食物,这些形象意味着艰难的境遇和对温暖和关怀的期望。这些形象的描绘使诗词更加感人,引发读者对作者遭遇的共鸣。

最后两句“遥传潮入浦,孤埭已争牵”则展示了作者对家乡潮水声的遥远传来,以及内心对家乡的牵挂。潮水声象征着家乡的回忆,而“孤埭”则指的是离乡的身世。这两句诗意深沉,表达了作者对家乡的思念之情,体现了对归乡的无尽向往和渴望。

总的来说,苏泂的《淹泊》以生动的景物描写和细腻的情感表达,抒发了作者离乡漂泊的苦闷和对归乡的无限期望。通过诗中的意象和感情的交融,使读者感受到离乡之苦和对家乡的思念之情,引发共鸣,体现了宋代诗人对家园的深情厚意。

“宿雁起无借”全诗拼音读音对照参考


yān pō
淹泊

yān pō hé rú cǐ, guī lái yì ǒu rán.
淹泊何如此,归来亦偶然。
jiāng hán wéi zhào yǔ, chuán wǎn gè chuī yān.
江寒惟罩雨,船晚各炊烟。
sù yàn qǐ wú jiè, jī wū míng qǐ lián.
宿雁起无借,饥乌鸣乞怜。
yáo chuán cháo rù pǔ, gū dài yǐ zhēng qiān.
遥传潮入浦,孤埭已争牵。

“宿雁起无借”平仄韵脚


拼音:sù yàn qǐ wú jiè
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群