诗句

“采药过泉声”的全诗出处及翻译赏析


“采药过泉声”出自唐代元础的《句》,诗句共5个字,诗句拼音为:cǎi yào guò quán shēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“采药过泉声”全诗

《句》

采药过泉声

寺隔残潮去。
采药过泉声
林塘秋半宿,风雨夜深来。


赏析


寺隔残潮去
采药过泉声
林塘秋半宿
风雨夜深来

这首诗词是唐代诗人元础创作的,表达了作者在一个宁静的环境中感受大自然的美妙。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寺庙与海潮隔开
拾采药材时听见泉水声
秋天的夜晚,在林塘畔过夜
风雨夜深才到来

诗意:
这首诗描绘了一个景致优美的环境。作者身处一座寺庙,寺庙与海潮之间隔着一段距离。当作者采集草药的时候,听到了泉水的声音,给人一种清新、宁静的感觉。接着,作者在秋天的夜晚选择在林塘畔过夜,感受大自然的美丽。最后,风雨夜深时,它的到来增添了一份神秘和浪漫的氛围。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和环境的变化,表达了作者对大自然的热爱和对宁静美好生活的向往。寺庙与海潮隔开,形成了一个宁静的空间,使得作者能够享受到大自然的声音和景色。在这样的环境下采集草药,听泉水声,无疑给作者带来了一种舒适和放松的感觉。而在秋天的夜晚,选择在林塘畔过夜,更加增添了一份浪漫和神秘的氛围。整首诗描绘的自然景色和环境变化,以及作者对于自然的热爱和追求美好生活的态度都展示了唐代文人对自然和宁静生活的独特追求。整体而言,这首诗词给人一种恬静、舒适和令人向往的感受。

“采药过泉声”全诗拼音读音对照参考



sì gé cán cháo qù.
寺隔残潮去。
cǎi yào guò quán shēng.
采药过泉声。
lín táng qiū bàn xiǔ, fēng yǔ yè shēn lái.
林塘秋半宿,风雨夜深来。

“采药过泉声”平仄韵脚


拼音:cǎi yào guò quán shēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群