诗句

“六军遥驻墨河濆”的全诗出处及翻译赏析


“六军遥驻墨河濆”出自元代丁鹤年的《自咏十律》,诗句共7个字,诗句拼音为:liù jūn yáo zhù mò hé fén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“六军遥驻墨河濆”全诗

《自咏十律》

六军遥驻墨河濆

六军遥驻墨河濆,故国丘墟讵忍闻。
露冷金铜应独泣,火炎玉石竟俱焚。
虞渊日暮无还景,禹穴秋深有断云。
草泽遗民今白发,凭高无奈思纷纷。
¤


赏析


《自咏十律》是元代丁鹤年所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六军远驻墨河滨,
故国遗址何人闻。
露冷金铜应独泣,
火炎玉石竟俱焚。
虞渊日暮无归景,
禹穴秋深有断云。
草泽遗民今白发,
凭高无奈思纷纷。

诗意:
这首诗词以自咏的方式,表达了丁鹤年对故国的思念和对时代变迁的感慨。他描绘了六军远驻的墨河边,故国的遗址已经荒芜,再也没有人能听到这里的消息。金铜器物被露水冷凝,应该感到孤独而流泪;玉石器物则在火中焚烧,毁于战乱。虞渊的日暮时分,再也看不到归程的景色;禹穴的秋天深沉,有断断续续的云雾。遗留在这片草泽中的百姓们如今已是白发苍苍,登高远望只能无奈地思念纷纷。

赏析:
《自咏十律》以极简而凄凉的语言描绘了元代丁鹤年内心深处的故国情怀。通过对六军远驻的墨河滨和故国丘墟的描绘,表达了作者对故国的思念之情。诗中的金铜和玉石象征着故国的文化和繁荣,而它们的冷泣和焚烧则显示了兵乱使得故国的物质和文化遭受破坏。虞渊和禹穴则象征着历史的遗迹,表达了时代变迁的无情和岁月的无情。最后,诗人以白发苍苍的遗民和凭高无奈的情景,将对故国的思念和对时代变迁的感慨融为一体,展现了作者对故国和人民的深深忧思之情。

这首诗词以简练的语言,凝练而深沉地表达了作者对故国的思念和对时代变迁的感慨。通过描绘故国的遗址和百姓的困境,诗人传达了对战乱和岁月无情的深深忧思。整首诗以抒发情感为主,情绪凄凉而深沉,给人留下沉思和反思的余地。

“六军遥驻墨河濆”全诗拼音读音对照参考


zì yǒng shí lǜ
自咏十律

liù jūn yáo zhù mò hé fén, gù guó qiū xū jù rěn wén.
六军遥驻墨河濆,故国丘墟讵忍闻。
lù lěng jīn tóng yīng dú qì, huǒ yán yù shí jìng jù fén.
露冷金铜应独泣,火炎玉石竟俱焚。
yú yuān rì mù wú hái jǐng, yǔ xué qiū shēn yǒu duàn yún.
虞渊日暮无还景,禹穴秋深有断云。
cǎo zé yí mín jīn bái fà, píng gāo wú nài sī fēn fēn.
草泽遗民今白发,凭高无奈思纷纷。
¤

“六军遥驻墨河濆”平仄韵脚


拼音:liù jūn yáo zhù mò hé fén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群